Лечение

Варианты перевода

treatment — лечение, курс лечения, терапия

Наиболее общее и часто используемое слово для обозначения процесса лечения болезни или травмы. Описывает сам процесс, а не его результат.

The doctor recommended a new course of treatment. / Врач порекомендовал новый курс лечения.

She is receiving treatment for a knee injury. / Она проходит лечение травмы колена.

Early treatment is crucial for a full recovery. / Раннее лечение имеет решающее значение для полного выздоровления.

What is the standard treatment for this condition? / Какое стандартное лечение для этого состояния?

therapy — терапия, лечение

Часто используется для обозначения длительного, систематического лечения, не всегда связанного с приемом лекарств. Например, физиотерапия, психотерапия, лучевая терапия.

After the surgery, he will need several months of physical therapy. / После операции ему понадобится несколько месяцев физиотерапии (лечебной физкультуры).

She decided to seek therapy to cope with stress. / Она решила пойти на психотерапию, чтобы справиться со стрессом.

Hormone replacement therapy is a common treatment for menopause. / Заместительная гормональная терапия — это распространенное лечение при менопаузе.

cure — излечение, исцеление, лекарство (от болезни)

Обозначает полное излечение, избавление от болезни. Это результат, а не процесс. Часто используется в значении «лекарство, которое полностью излечивает».

Scientists are working hard to find a cure for cancer. / Учёные усердно работают, чтобы найти лекарство (способ полного излечения) от рака.

Unfortunately, there is no known cure for this disease. / К сожалению, от этой болезни нет известного лечения (которое приводит к полному выздоровлению).

The discovery of antibiotics was a cure for many bacterial infections. / Открытие антибиотиков стало лекарством (способом излечения) от многих бактериальных инфекций.

healing — заживление, исцеление, выздоровление

Процесс заживления или восстановления организма, часто естественный. Подчёркивает естественную способность тела к самовосстановлению. Может также использоваться в переносном, духовном смысле.

The healing process can take several weeks. / Процесс заживления (лечения) может занять несколько недель.

Proper nutrition is important for healing. / Правильное питание важно для заживления (восстановления).

Time is the best medicine for emotional healing. / Время — лучшее лекарство для душевного исцеления.

remedy — средство (лечения), лекарство, народное средство

Средство для лечения, обычно для несерьёзных заболеваний или симптомов. Часто подразумевает народные или домашние средства.

A cup of hot tea with honey is a good remedy for a sore throat. / Чашка горячего чая с мёдом — хорошее средство от боли в горле.

What's the best home remedy for a cough? / Какое лучшее домашнее средство от кашля?

The herbal remedy proved to be very effective. / Травяное лечебное средство оказалось очень эффективным.

medical care — медицинская помощь, медицинское обслуживание, лечение

Широкое понятие, включающее в себя всю профессиональную медицинскую помощь, предоставляемую врачами и больницами, включая диагностику, лечение и наблюдение.

He requires urgent medical care. / Ему требуется срочная медицинская помощь (лечение).

Good medical care is expensive in this country. / Хорошее медицинское обслуживание в этой стране стоит дорого.

The refugees were in desperate need of food and medical care. / Беженцы отчаянно нуждались в еде и медицинской помощи.

curing — излечение, лечение

Герундий от глагола ‘to cure’. Обозначает процесс излечения, доведения до полного выздоровления. Встречается реже, чем ‘treatment’ или ‘healing’, и часто в более техническом или специфическом контексте.

This new drug is effective in curing the disease completely. / Этот новый препарат эффективен для полного излечения болезни.

The process of curing the patient took longer than expected. / Процесс лечения (излечения) пациента занял больше времени, чем ожидалось.

Curing this illness requires a complex approach. / Лечение (полное излечение) этой болезни требует комплексного подхода.

Сообщить об ошибке или дополнить