Локон
Варианты перевода
lock — локон, прядь, пучок волос
Прядь или пучок волос. Часто используется в романтическом или сентиментальном контексте, например, ‘a lock of hair’ — локон, который хранят на память. Может обозначать как прямые, так и вьющиеся волосы.
She snipped off a lock of her baby's hair to keep in a locket. / Она отрезала локон волос своего ребенка, чтобы хранить его в медальоне.
A golden lock of hair fell across her forehead. / Золотистый локон упал ей на лоб.
He had a stubborn lock of hair that always stood up. / У него был упрямый локон, который всегда торчал.
The poet wrote about his beloved's raven locks. / Поэт писал о чёрных как вороново крыло локонах своей возлюбленной.
curl — завиток, кудряшка, кудря
Завитой локон, завиток. Наиболее общее и часто используемое слово для обозначения вьющихся волос или отдельной завитой пряди.
Her hair was a mass of tight black curls. / Ее волосы представляли собой массу тугих черных локонов.
He absent-mindedly twisted a curl of hair around his finger. / Он рассеянно накручивал локон на палец.
A single curl had escaped from her elegant hairstyle. / Один-единственный локон выбился из ее элегантной прически.
ringlet — локон-колечко, завиток, спиралька
Маленький спиралевидный локон, похожий на колечко или пружинку. Часто используется для описания детских или тщательно уложенных кудрей.
The little girl had beautiful blonde ringlets. / У маленькой девочки были прекрасные светлые локоны-колечки.
Her hair was styled in perfect ringlets for the ball. / К балу ее волосы были уложены в идеальные спиральные локоны.
He gently touched one of her dark ringlets. / Он нежно коснулся одного из ее темных локонов-завитков.
tress — прядь, коса, (поэт.) власы
Длинный локон или прядь волос. Слово имеет несколько книжный, поэтический или устаревший оттенок. Часто используется во множественном числе (‘tresses’) для обозначения всей массы длинных волос.
Rapunzel let down her long golden tresses. / Рапунцель спустила вниз свои длинные золотые локоны (косы).
A dark tress of hair fell over her shoulder. / Темный локон упал ей на плечо.
The wind blew her silken tresses about her face. / Ветер развевал ее шелковистые локоны вокруг лица.
kiss-curl — завиток у виска, пейсик
Маленький, плоский, часто уложенный гелем локон на лбу, виске или щеке. Этот элемент прически был особенно популярен в разные эпохи (например, в 1920-е или 1990-е годы).
She had a fashionable little kiss-curl on her cheek. / У нее на щеке был модный маленький завитой локон.
The 1920s flapper style often featured kiss-curls on the forehead. / Стиль флэпперов 1920-х годов часто включал завитые у лба локоны.
To complete the look, she carefully shaped a kiss-curl beside her ear. / Чтобы завершить образ, она аккуратно сформировала завиток у уха.
