Магистраль
Варианты перевода
highway — магистраль, шоссе, автострада, трасса
Главная дорога, особенно между городами, с интенсивным движением. Общий термин, используемый как в американском, так и в британском английском.
The new highway connects the two largest cities in the state. / Новая магистраль соединяет два крупнейших города штата.
We drove for hours on the open highway. / Мы часами ехали по открытой трассе (шоссе).
There was a major accident on the highway this morning. / Сегодня утром на магистрали произошла крупная авария.
The Pacific Coast Highway is famous for its scenic views. / Тихоокеанское прибрежное шоссе (магистраль) знаменито своими живописными видами.
freeway — автострада, скоростное шоссе, хайвей
(Американский английский) Скоростная автомагистраль с несколькими полосами движения, без перекрестков на одном уровне и обычно бесплатная. Аналог британского ‘motorway’.
In Los Angeles, you have to get used to driving on the freeway. / В Лос-Анджелесе нужно привыкнуть к вождению по фривею (скоростной магистрали).
He missed his exit on the freeway and had to drive another five miles. / Он пропустил свой съезд с магистрали и ему пришлось ехать еще пять миль.
The freeway was jammed with rush hour traffic. / В час пик магистраль была забита пробками.
motorway — автострада, автомагистраль
(Британский английский) Скоростная автомагистраль для дальних поездок, предназначенная только для автотранспорта. Аналог американского ‘freeway’.
The M25 is the London orbital motorway. / M25 — это кольцевая автомагистраль (магистраль) вокруг Лондона.
You are not allowed to drive on the motorway until you pass your driving test. / Вам нельзя ездить по автомагистрали, пока вы не сдадите экзамен по вождению.
Heavy traffic is reported on the M1 motorway heading north. / Сообщается о плотном движении на автомагистрали M1 в северном направлении.
Service stations are located every 30 miles along the motorway. / Станции техобслуживания расположены каждые 30 миль вдоль магистрали.
main road — главная дорога, основная дорога, центральная улица
Главная, оживленная дорога, соединяющая населенные пункты или являющаяся основной в каком-либо районе. Как правило, менее скоростная и масштабная, чем ‘highway’ или ‘motorway’.
Our house is just off the main road. / Наш дом находится недалеко от главной дороги (магистрали).
The hotel has easy access to the main road to the airport. / От отеля легко добраться до главной дороги, ведущей в аэропорт.
They are planning to build a bypass to divert traffic from the main road. / Они планируют построить объездную дорогу, чтобы отвести движение с главной магистрали.
arterial road — транспортная артерия, магистральная улица
Важная транспортная артерия, обычно в городе, которая собирает и распределяет транспортные потоки с менее крупных улиц на основные магистрали (‘highways’).
The city's arterial roads are often congested during peak hours. / Главные транспортные артерии города часто перегружены в часы пик.
This street serves as a major arterial road for the western part of the city. / Эта улица служит основной транспортной магистралью для западной части города.
They are improving the traffic flow on the main arterial roads. / Они улучшают организацию движения на основных магистральных дорогах.
artery — артерия, основной маршрут
В переносном смысле: любой главный и важный канал или маршрут (дорожный, железнодорожный, водный), по которому происходит основное движение.
The river is the main artery of trade for the region. / Река является главной торговой артерией региона.
The railway line is a vital artery for transporting goods. / Эта железнодорожная линия — жизненно важная магистраль для перевозки товаров.
Fifth Avenue is one of New York's main commercial arteries. / Пятая авеню — одна из главных торговых артерий (магистралей) Нью-Йорка.
main line — главная линия, магистральная линия (ж/д)
Главный путь железнодорожной сети, в отличие от боковых, менее загруженных веток.
The train was delayed on the main line due to signal problems. / Поезд задержался на главной магистрали из-за проблем с сигнальной системой.
This is a small station, not on the main line. / Это небольшая станция, она находится не на главной ветке (магистрали).
The new high-speed train will run on the main line between the two capitals. / Новый высокоскоростной поезд будет курсировать по главной магистрали между двумя столицами.
pipeline — трубопровод, нефтепровод, газопровод
Магистральный трубопровод для транспортировки нефти, газа или других жидкостей и газов на большие расстояния.
The new gas pipeline will supply fuel to several European countries. / Новый газопровод (газовая магистраль) будет поставлять топливо в несколько европейских стран.
Construction of the oil pipeline was a massive engineering project. / Строительство нефтепровода было масштабным инженерным проектом.
A leak was detected in the main pipeline. / В магистральном трубопроводе была обнаружена утечка.
main — магистральный трубопровод, основная труба
Основная труба в системе водоснабжения или газоснабжения (обычно под землей), от которой идут ответвления к отдельным зданиям.
A water main burst and flooded the street. / Прорвало магистральный водопровод, и улица была затоплена.
The workers are repairing the gas main under the road. / Рабочие ремонтируют газовую магистраль под дорогой.
Our house is connected to the city's water main. / Наш дом подключен к городской водопроводной магистрали.
trunk line — магистральная линия связи, магистральный кабель, основная линия
Магистральная линия в системе связи (телефонной, интернет) или транспортной сети, соединяющая центральные узлы или распределительные центры.
All long-distance calls are routed through the main trunk line. / Все междугородние звонки направляются через главную магистральную линию связи.
The storm damaged the telephone trunk line, cutting off communication. / Шторм повредил телефонную магистраль, прервав связь.
This railway serves as a major trunk line for freight. / Эта железная дорога служит основной магистральной линией для грузовых перевозок.
