Мудрость
Варианты перевода
wisdom — мудрость, здравый смысл, жизненный опыт
Способность использовать знания и опыт для принятия верных решений и дачи здравых советов. Наиболее общее и часто используемое слово.
She was known for her great wisdom and kindness. / Она была известна своей великой мудростью и добротой.
Wisdom often comes with age and experience. / Мудрость часто приходит с возрастом и опытом.
He shared a few words of wisdom with the young graduates. / Он поделился несколькими мудрыми словами с молодыми выпускниками.
The ancient philosopher's books are full of wisdom. / Книги античного философа полны мудрости.
sagacity — проницательность, дальновидность, прозорливость
Обозначает проницательность, дальновидность и глубокое понимание сложных ситуаций. Этот термин подчёркивает остроту ума и способность к здравым суждениям, особенно в практических делах. Более книжный вариант, чем ‘wisdom’.
The general was admired for his military sagacity. / Генералом восхищались за его военную проницательность (мудрость).
He showed great sagacity in his business decisions. / Он проявил большую мудрость (проницательность) в своих деловых решениях.
With remarkable sagacity, the detective solved the complex case. / С поразительной проницательностью детектив раскрыл это сложное дело.
prudence — благоразумие, осмотрительность, предусмотрительность
Эта грань мудрости связана с осторожностью, благоразумием и способностью принимать решения, избегая ненужных рисков. Акцент делается на практической мудрости и предусмотрительности.
Financial prudence is essential for a stable future. / Финансовое благоразумие (мудрость) необходимо для стабильного будущего.
She always acted with prudence and careful consideration. / Она всегда действовала с благоразумием и тщательным обдумыванием.
It is a matter of common prudence to lock your door at night. / Запирать дверь на ночь — это вопрос элементарного благоразумия.
judiciousness — рассудительность, здравомыслие, обоснованность
Качество, обозначающее способность выносить здравые и справедливые суждения. Происходит от слова ‘judge’ (судья) и подразумевает взвешенный, рассудительный подход к принятию решений. Синоним рассудительности.
The manager was praised for the judiciousness of her choices. / Менеджера похвалили за мудрость (рассудительность) её выбора.
He selected the team members with great judiciousness. / Он подобрал членов команды с большой рассудительностью.
Dealing with this conflict requires extreme judiciousness. / Разрешение этого конфликта требует чрезвычайной мудрости (взвешенности).
sapience — мудрость, разумность
Очень редкое, книжное и устаревшее слово, синонимичное ‘wisdom’. Подчеркивает глубокое знание и проницательность. Часто используется в философском или высоком литературном контексте. В обычной речи почти не встречается.
The ancient texts spoke of the king's profound sapience. / В древних текстах говорилось о глубокой мудрости короля.
Homo sapiens means 'wise man', referring to our capacity for sapience. / Homo sapiens означает «человек разумный», чт указывает на нашу способность к мудрости.
He was a man of great learning and sapience. / Он был человеком больших знаний и мудрости.
