Настырный
Варианты перевода
persistent — настырный, настойчивый, упорный, неотступный
Человек, который продолжает делать что-то или пытаться что-то сделать, несмотря на трудности или противодействие. Часто имеет положительный оттенок, говоря о целеустремлённости.
She can be very persistent when she wants something. / Она может быть очень настырной, когда чего-то хочет.
He is a persistent salesman who won't take 'no' for an answer. / Он настырный продавец, который не принимает отказа.
The company has been a persistent violator of environmental laws. / Компания была настырным (постоянным) нарушителем законов об охране окружающей среды.
Her persistent questions started to annoy everyone. / Её настырные вопросы начали всех раздражать.
insistent — настойчивый, настоятельный, неотступный
Настойчивый, настоятельный. Часто подразумевает, что человек твердо требует чего-то и не принимает возражений, что может быть воспринято как навязчивость или настырность.
Despite my refusal, she was insistent that I take the gift. / Несмотря на мой отказ, она настырно настаивала, чтобы я взял подарок.
He was insistent on paying for everyone. / Он настоял на том, чтобы заплатить за всех.
An insistent client called the office five times. / Настырный клиент звонил в офис пять раз.
pushy — напористый, нагловатый, навязчивый, бесцеремонный
Чрезмерно напористый и самоуверенный человек, который пытается заставить других делать то, что он хочет, не считаясь с их мнением. Очень близко к русскому значению ‘наглый’.
Don't be so pushy! Give me some time to think. / Не будь таким настырным! Дай мне время подумать.
I don't like him, he is too pushy and arrogant. / Он мне не нравится, он слишком настырный и высокомерный.
Her pushy parents always interfered in her life. / Её настырные родители всегда вмешивались в её жизнь.
He's a pushy journalist who will do anything for a story. / Он настырный журналист, который пойдет на всё ради сенсации.
stubborn — упрямый, непреклонный
Упрямый. Описывает человека, который отказывается менять свое мнение, несмотря на аргументы. ‘Настрный’ человек часто бывает упрямым, но ‘stubborn’ больше подчеркивает сопротивление, а не активное ‘проталкивание’ своей воли.
She was too stubborn to admit she was wrong. / Она была слишком упряма, чтобы признать свою неправоту.
Don't be so stubborn; just apologize to him. / Не будь таким упрямым (настырным), просто извинись перед ним.
His stubborn refusal to listen to advice led to failure. / Его настырный (упрямый) отказ слушать советы привёл к провалу.
obstinate — упрямый, своевольный, непреклонный, неподатливый
Очень похож на ‘stubborn’, но является более сильным и формальным словом. Описывает крайнюю степень упрямства, нежелание идти на компромисс.
He is an obstinate man who refuses to change his mind. / Он настырный (упрямый) человек, который отказывается менять свое мнение.
Her obstinate refusal to cooperate ruined the project. / Её настырный отказ от сотрудничества погубил проект.
You are being deliberately obstinate. / Ты намеренно упрямишься (ведёшь себя настырно).
importunate — назойливый, неотступный, навязчивый, докучливый
Назойливый, неотступный, навязчивый. Это слово (довольно формальное и редкое) отлично передает оттенок настырности, которая досаждает и вызывает раздражение, особенно когда речь идет о просьбах.
The beggar was so importunate that I finally gave him some money. / Попрошайка был таким настырным, что я в итоге дал ему немного денег.
She had to deal with an importunate admirer. / Ей пришлось иметь дело с назойливым (настырным) поклонником.
He sent her importunate messages, begging her to come back. / Он посылал ей настырные сообщения, умоляя её вернуться.
obtrusive — навязчивый, бесцеремонный, назойливый
Навязчивый, бесцеремонный. Описывает поведение или присутствие, которое является неуместным и вторгается в чужое пространство. Хорошо передает аспект ‘настырности’, связанный с нарушением личных границ.
The waiter was attentive without being obtrusive. / Официант был внимательный, но не назойливый.
I found his questions about my salary too obtrusive. / Я счёл его вопросы о моей зарплате слишком настырными (бесцеремонными).
She has a loud and obtrusive personality. / У нее громкий и настырный (навязчивый) характер.
