Некорректный
Варианты перевода
incorrect — некорректный, неверный, неправильный, ошибочный
Описывает что-то, что не соответствует фактам или правилам; неверный, ошибочный. Часто используется для ответов, информации, вычислений.
The information in the report was incorrect. / Информация в отчёте была некорректной.
You have entered an incorrect password. / Вы вбили (ввели) неверный пароль.
His calculation was based on incorrect data. / Его расчёт был основан на некорректных данных.
wrong — неправильный, неверный, не тот
Более общее и часто используемое слово, чем ‘incorrect’. Означает не только ‘неверный’, но и ‘неподходящий’ или ‘не тот’. Может использоваться как в отношении фактов, так и действий.
I'm sorry, you have the wrong number. / Извините, вы набрали некорректный (неправильный) номер.
Something is wrong with my computer; it keeps crashing. / Что-то не так (некорректно работает) с моим компьютером, он постоянно выключается.
It was the wrong thing to say at that moment. / Это были ошибочные (не те) слова в тот момент.
invalid — недействительный, неправомерный, несостоятельный
Используется в формальном или техническом контексте. Означает ‘недействительный’, ‘не имеющий законной или логической силы’. Часто относится к документам, паролям, аргументам, данным.
Your session has expired, and the token is now invalid. / Ваша сессия истекла, и токен теперь некорректен (недействителен).
This ticket is invalid because it has expired. / Этот билет неверный (недействителен), так как его срок истек.
The system returned an 'invalid data' error. / Система вернула ошибку «некорректные данные».
improper — неподобающий, неуместный, неприличный
Означает ‘неуместный’, ‘неподобающий’ или ‘неправильный’ с точки зрения социальных норм, правил или морали. Часто описывает поведение или использование чего-либо.
He was dismissed for improper conduct. / Его уволили за некорректное (неподобающее) поведение.
The improper use of this equipment can be dangerous. / Некорректное (неправильное) использование этого оборудования может быть опасным.
It is considered improper to discuss salaries with colleagues. / Считается некорректным обсуждать зарплату с коллегами.
inappropriate — неуместный, неподходящий
Очень близко по значению к ‘improper’. Означает ‘неуместный’, ‘несоответствующий’ конкретной ситуации. Часто используется для описания комментариев, шуток, одежды.
His jokes were completely inappropriate for a formal event. / Его шутки были совершенно неуместны (неприемлемы) для официального мероприятия.
That was an inappropriate question to ask a stranger. / Это был неадекватный (неуместный) вопрос, чтобы задавать его незнакомцу.
She was reprimanded for her inappropriate comments. / Ей сделали выговор за её некорректные комментарии.
rude — грубый, невежливый
Грубый, невежливый; поведение, которое оскорбляет или не уважает других людей.
It's rude to interrupt people when they are speaking. / Грубо перебивать людей, когда они говорят.
He made a rude comment about her new haircut. / Он оставил некорректный (грубый) комментарий о её новой причёске.
There is no excuse for being rude to the staff. / Нет оправдания некорректному (грубому) поведению с персоналом.
impolite — невежливый, невоспитанный
Синоним ‘rude’, но часто воспринимается как менее резкое слово. Означает ‘невежливый’, ‘не соответствующий правилам этикета’.
It is impolite to point at people. / Показывать на людей пальцем — некорректно (невежливо).
His impolite behavior surprised everyone at the party. / Его некорректное (невежливое) поведение удивило всех на вечеринке.
Yawning without covering your mouth is considered impolite. / Зевать, не прикрывая рот, считается грубым (невежливым).
erroneous — ошибочный, ложный
Формальное слово, означающее ‘ошибочный’, ‘ложный’. Часто используется в научном, юридическом или официальном контексте для описания информации, выводов, убеждений.
The article was based on several erroneous assumptions. / Статья была основана на нескольких некорректных (ошибочных) допущениях.
Erroneous conclusions were drawn from the experiment. / Из эксперимента были сделаны некорректные (ошибочные) выводы.
The initial diagnosis turned out to be erroneous. / Первоначальный диагноз оказался некорректным (ошибочным).
faulty — неисправный, дефектный, с изъяном
Означает ‘неисправный’, ‘дефектный’. Используется для описания механизмов, оборудования или логических построений, которые работают неправильно.
The accident was caused by faulty brakes. / Авария была вызвана неисправными тормозами.
His argument is based on faulty logic. / Его довод основан на неправильной (ошибочной) логике.
We had to return the kettle because it was faulty. / Нам пришлось вернуть чайник, потому что он был некорректно работающим (бракованным).
malformed — неправильно сформированный, повреждённый, с ошибкой в структуре
Технический термин, означающий ‘неправильно сформированный’, ‘имеющий неверную структуру’. Часто используется в программировании и работе с данными (файлы, запросы).
The server rejected the request due to a malformed URL. / Сервер отклонил запрос из-за некорректно сформированного URL.
The program cannot parse a malformed JSON file. / Программа не может обработать некорректный (с ошибкой в структуре) JSON-файл.
Error: malformed packet received. / Ошибка: получен некорректный (повреждённый) пакет данных.
