Ножка
Варианты перевода
leg — ножка, нога, лапа
Уменьшительно-ласкательное от ‘нога’. Часто используется для обозначения ножек мебели, а также ножек маленьких детей или животных.
The little girl was swinging her legs under the table. / Девочка болтала ножками под столом.
The kitten playfully batted at my hand with its little leg. / Котенок игриво ударил меня по руке своей маленькой ножкой.
One leg of the stool is broken. / Одна ножка у табуретки сломана.
My baby is just starting to stand on his own legs. / Мой малыш только начинает стоять на своих ножках.
foot — ступня, стопа, основание
Используется для обозначения ступни, особенно у маленького ребенка. Также может означать основание или нижнюю часть чего-либо (например, бокала).
The baby wiggled his tiny feet. / Малыш пошевелил своими крошечными ножками (ступнями).
She kissed her daughter's little foot. / Она поцеловала ножку своей дочери.
The wine glass has a very elegant thin foot. / У этого винного бокала очень элегантная тонкая ножка.
paw — лапа, лапка
Используется для обозначения лапки животного, как правило, с когтями (кошка, собака, медведь).
Our cat hurt its paw and is now limping. / Наш кот повредил ножку (лапку) и теперь хромает.
The puppy gave me its paw. / Щенок дал мне свою ножку (лапку).
Be careful, the bear's paw is very powerful. / Будь осторожен, ножка (лапа) медведя очень сильная.
stem — стебель, черенок
Относится к ножке гриба или ножке бокала.
You should cut the mushroom stem before cooking. / Перед готовкой следует срезать ножку гриба.
Hold the champagne glass by the stem, not the bowl. / Держите бокал для шампанского за ножку, а не за чашу.
This type of mushroom has a very thick stem. / У этого вида грибов очень толстая ножка.
stalk — стебель, черенок
Более общее слово для ‘стебель’, может использоваться для ножки гриба, хотя ‘stem’ в этом контексте встречается чаще.
He separated the mushroom cap from the stalk. / Он отделил шляпку гриба от ножки.
The edible part of this mushroom is its stalk. / Съедобной частью этого гриба является его ножка.
Examine the stalk for any signs of worms. / Осмотрите ножку на предмет наличия червей.
shank — голень
Стержень инструмента, такого как сверло или фреза, который зажимается в патроне.
The shank is the part of the leg below the knee. / Голень (shank) — это часть ноги ниже колена.
He suffered a fracture of the shank. / Он получил перелом голени (shank).
In anatomy, we study the bones of the shank. / В анатомии мы изучаем кости голени (shank).
drumstick — голень (куриная)
Куриная ножка (голень) как продукт питания.
I'll have a fried chicken drumstick, please. / Мне, пожалуйста, жареную куриную ножку.
He loves roasted drumsticks with potatoes. / Он обожает запеченные куриные ножки с картошкой.
How many drumsticks are in the package? / Сколько куриных ножек в упаковке?
tootsy — ноженька, пальчик на ноге
Очень неформальное, детское или ласковое слово для обозначения ступни или пальцев на ноге.
Look at the baby's cute little tootsies! / Посмотри на милые маленькие ножки (пальчики на ножках) малыша!
Don't step on my tootsies! / Не наступай мне на ножки!
Time to wash your dirty tootsies before bed. / Пора помыть твои грязные ножки перед сном.
