Образовывать
Варианты перевода
form — образовывать, создавать, формировать, составлять
Используется, когда речь идёт о создании или придании формы чему-либо, часто о физических объектах, группах или абстрактных понятиях.
These clouds often form strange shapes. / Эти облака часто образуют странные фигуры.
The river forms the border between the two countries. / Река образует границу между двумя странами.
Ten members are needed to form a committee. / Для того чтобы образовать комитет, необходимо десять членов.
Ice forms when water freezes. / Лёд образуется, когда вода замерзает.
make up — составлять, формировать
Означает ‘составлять’ или ‘являться частью’ чего-то целого. Часто используется для описания состава группы или вещества.
Women make up 56% of the student population. / Женщины образуют (составляют) 56% от общего числа студентов.
Nitrogen makes up about 78% of the Earth's atmosphere. / Азот образует (составляет) около 78% атмосферы Земли.
These twelve chapters make up the first part of the book. / Эти двенадцать глав образуют (составляют) первую часть книги.
constitute — составлять, представлять собой
Более формальный синоним для ‘make up’ или ‘form’. Используется, когда несколько частей вместе образуют единое целое.
Twelve months constitute a year. / Двенадцать месяцев составляют год.
The committee is constituted of representatives from every state. / Комитет образован (состоит) из представителей от каждого штата.
These actions constitute a violation of the agreement. / Эти действия представляют собой нарушение соглашения.
educate — обучать, давать образование, просвещать
Означает давать знания, систематическое обучение, развивать умственные и моральные качества.
The main goal of the school is to educate children. / Главная цель школы — образовывать детей.
We need to educate the public about the dangers of smoking. / Нам нужно образовывать (просвещать) общественность об опасностях курения.
He was educated at a private school. / Он был образован (получил образование) в частной школе.
establish — учреждать, основывать, создавать
Означает основывать, учреждать, создавать организацию, компанию или систему, рассчитанную на долгое существование.
The company was established in 1995. / Компания была образована (основана) в 1995 году.
They established a new committee to solve the problem. / Они образовали (учредили) новый комитет для решения этой проблемы.
Our goal is to establish a strong research base. / Наша цель — образовать (создать) сильную исследовательскую базу.
set up — учреждать, основывать, организовывать
Более неформальный синоним для ‘establish’. Используется для обозначения создания организации, бизнеса или организации какого-либо мероприятия.
She wants to set up her own business. / Она хочет образовать (основать) свой собственный бизнес.
We need to set up a new department for marketing. / Нам нужно образовать (создать) новый отдел маркетинга.
They set up a fund to help students from poor families. / Они образовали (учредили) фонд для помощи студентам из бедных семей.
generate — производить, порождать, создавать
Означает производить или создавать, особенно энергию, идеи, прибыль или интерес.
This power plant generates electricity for the entire city. / Эта электростанция производит (генерирует) электричество для всего города.
The new advertising campaign has generated a lot of interest. / Новая рекламная кампания образовала (вызвала) большой интерес.
The discussion generated some interesting ideas. / Дискуссия образовала (породила) несколько интересных идей.
compose — составлять, состоять из
Похоже на ‘make up’ и ‘constitute’. Означает ‘составлять’ или ‘состоять из’. Часто используется в пассивном залоге (‘be composed of’).
The jury is composed of twelve people. / Жюри присяжных образовано (состоит) из двенадцати человек.
Water is composed of hydrogen and oxygen. / Вода состоит из водорода и кислорода.
The group was composed of students from different countries. / Группа была образована (составлена) из студентов из разных стран.
