Осуждать

Варианты перевода

condemn — осуждать, порицать, клеймить

Официально и строго осуждать что-либо, часто по моральным причинам. Подразумевает сильное, решительное и публичное неодобрение.

The international community condemned the invasion. / Международное сообщество осудило вторжение.

We condemn this senseless act of violence. / Мы осуждаем этот бессмысленный акт насилия.

The school board condemned the teacher's inappropriate remarks. / Школьный совет осудил неуместные высказывания учителя.

denounce — осуждать, разоблачать, обличать

Публично обвинять или осуждать кого-либо или что-либо; доносить. Похоже на ‘condemn’, но часто с оттенком публичного разоблачения или обвинения.

The opposition leader denounced the government's new policy. / Лидер оппозиции публично осудил новую политику правительства.

He was denounced as a traitor. / Его объявили (и осудили как) предателя.

She courageously denounced the corruption within the company. / Она смело разоблачила коррупцию внутри компании.

disapprove — не одобрять, осуждать, относиться неодобрительно

Не одобрять; иметь отрицательное мнение о ком-либо или о чем-либо. Менее формальное и сильное, чем ‘condemn’, часто относится к личному мнению.

Her parents disapprove of her new boyfriend. / Ее родители не одобряют (осуждают) ее нового парня.

I strongly disapprove of smoking in public places. / Я категорически не одобряю (осуждаю) курение в общественных местах.

She knew her father would disapprove of her decision. / Она знала, что отец осудит ее решение.

judge — судить, осуждать, критиковать

Осуждать, выносить суждение, особенно когда у вас нет на это права или достаточной информации. Часто имеет негативный оттенок (осуждать, судить).

Don't judge a book by its cover. / Не суди о книге по её обложке.

You shouldn't judge people without knowing their full story. / Не следует осуждать людей, не зная всей их истории.

He felt that everyone was judging him for his past mistakes. / Он чувствовал, что все осуждают его за прошлые ошибки.

criticize — критиковать, осуждать, порицать

Указывать на недостатки или ошибки кого-либо или чего-либо.

The report criticized the company for its lack of safety procedures. / В отчете раскритиковали (осудили) компанию за отсутствие процедур безопасности.

He is always criticizing his younger brother. / Он постоянно критикует (осуждает) своего младшего брата.

It's easy to criticize, but harder to offer a solution. / Критиковать легко, но труднее предложить решение.

blame — винить, обвинять

Возлагать вину, винить. Фокусируется на определении ответственного за ошибку или проступок.

Don't blame me for your problems. / Не вини (не осуждай) меня в своих проблемах.

He was blamed for the team's loss. / Его обвинили (осудили) в проигрыше команды.

The police blamed the accident on drunk driving. / Полиция возложила вину за аварию на вождение в нетрезвом виде.

convict — осудить, признать виновным, вынести обвинительный приговор

Официально признать виновным в совершении преступления в суде. Юридический термин.

He was convicted of robbery. / Его осудили за ограбление.

The jury convicted the defendant on all charges. / Присяжные осудили (признали виновным) подсудимого по всем пунктам обвинения.

There was not enough evidence to convict her. / Для ее осуждения не хватило улик.

sentence — приговорить, выносить приговор

Назначать наказание осужденному преступнику. Юридический термин, следующий за ‘convict’.

The judge sentenced him to five years in prison. / Судья приговорил (осудил) его к пяти годам тюрьмы.

She was sentenced to community service. / Ее приговорили (осудили) к общественным работам.

He is awaiting sentencing. / Он ожидает вынесения приговора (осуждения).

censure — выносить порицание, осуждать, критиковать

Выражать официальное, суровое порицание или неодобрение. Часто используется в формальном, политическом или профессиональном контексте.

The parliament voted to censure the minister for his misconduct. / Парламент проголосовал за вынесение порицания (осуждение) министру за его проступок.

He received an official censure from the ethics committee. / Он получил официальное порицание (осуждение) от комитета по этике.

The doctor was censured for unprofessional behavior. / Врачу вынесли порицание (осудили) за непрофессиональное поведение.

Сообщить об ошибке или дополнить