Партнерша
Варианты перевода
partner — партнерша, напарница, компаньонка, участница
Наиболее универсальный и нейтральный перевод. Может использоваться в разных контекстах: в бизнесе, танцах, личных отношениях.
She has been my life partner for over 20 years. / Она моя партнерша по жизни уже более 20 лет.
My partner and I founded this company together. / Мы с моей партнершей вместе основали эту компанию.
He's looking for a new tennis partner for the doubles match. / Он ищет новую партнершу для парного матча по теннису.
Please welcome the artist and her creative partner, Maria. / Пожалуйста, поприветствуйте художницу и ее творческую партнершу, Марию.
female partner — партнер-женщина, напарница
Более точный перевод, который прямо указывает на пол партнера. Используется, когда необходимо подчеркнуть, что речь идет именно о женщине, чтобы избежать двусмысленности.
The company is looking for a new female partner for its international branch. / Компания ищет новую партнершу для своего международного филиала.
He was interviewed along with his female partner in the investigation. / Его допросили вместе с его напарницей по расследованию.
The magician's female partner disappeared from the stage. / Партнерша фокусника исчезла со сцены.
dance partner — партнерша по танцам
Специализированный термин, используемый исключительно для обозначения партнерши по танцам.
She was his first dance partner in the competition. / Она была его первой партнершей по танцам на соревновании.
It's hard to find a reliable dance partner. / Трудно найти надежную партнершу для танцев.
My dance partner stepped on my foot again. / Моя партнерша по танцам снова наступила мне на ногу.
business partner — деловой партнер, компаньонка, партнерша по бизнесу
Употребляется в деловом контексте для обозначения женщины, с которой вы ведете бизнес, совладелицы компании.
My business partner is responsible for marketing. / Моя партнерша по бизнесу отвечает за маркетинг.
She decided to start a new venture with her long-time business partner. / Она решила начать новое предприятие со своей давней партнершей по бизнесу.
They had a disagreement, and he had to buy out his business partner. / У них возникли разногласия, и ему пришлось выкупить долю своей партнерши.
girlfriend — девушка, возлюбленная, подруга (в романтическом смысле)
Используется для описания женщины, с которой у вас романтические отношения, но вы не состоите в браке. Это более неформальный и личный термин, чем ‘partner’.
He introduced his new girlfriend to his parents. / Он представил свою новую партнершу (девушку) своим родителям.
My girlfriend and I have been together for three years. / Мы с моей девушкой (партнершей) вместе уже три года.
Is she just a friend or your girlfriend? / Она просто друг или твоя девушка?
significant other — вторая половина, постоянный партнер, близкий человек
Современный и политкорректный термин для обозначения постоянного романтического партнера, независимо от семейного положения (в браке или нет). Часто используется в официальных ситуациях или когда не хотят уточнять статус отношений.
The invitation is for you and your significant other. / Приглашение для вас и вашей партнерши (или вашего партнера).
She listed her significant other as her emergency contact. / Она указала свою партнершу в качестве контактного лица на случай чрезвычайной ситуации.
It's important to discuss finances with your significant other. / Важно обсуждать финансы со своим постоянным партнером (партнершей).
