Перетянуть

Варианты перевода

pull over — перетянуть, перетащить, протянуть

Переместить что-либо с одного места на другое, таща или волоча; обычно о чём-то длинном (верёвка, кабель).

They pulled the rope over to the other side of the river. / Они перетянули верёвку на другой берег реки.

Can you help me pull this cable over to that corner? / Можешь помочь мне перетянуть этот кабель в тот угол?

The sailors pulled the net over the side of the boat. / Моряки перетянули сеть через борт лодки.

drag over — перетащить, переволочь

Переместить что-либо тяжёлое с одного места на другое, волоча по поверхности.

He dragged the heavy sack over to the entrance. / Он перетянул тяжёлый мешок ко входу.

We had to drag the fallen log over to the side of the path. / Нам пришлось перетянуть упавшее бревно на обочину тропы.

She dragged the rug over to a sunny spot on the floor. / Она перетянула ковёр на солнечное место на полу.

win over — склонить на свою сторону, убедить, завоевать поддержку

Убедить кого-либо принять вашу точку зрения или поддержать вас; склонить на свою сторону.

The politician is trying to win over undecided voters. / Политик пытается перетянуть на свою сторону неопределившихся избиателей.

Her charm and logic won over the entire committee. / Её обаяние и логика перетянули на её сторону весь комитет.

It's hard to win him over once he's made up his mind. / Трудно перетянуть его на свою сторону, когда он уже принял решение.

With a solid argument, she finally won her parents over. / С помощью веского довода она наконец-то перетянула родителей на свою сторону.

persuade — убедить, уговорить

Убедить кого-либо сделать что-либо или поверить во что-либо; синонимично ‘win over’, но делает акцент на процессе убеждения.

We managed to persuade our partners to join the new project. / Нам удалось перетянуть (убедить) наших партнёров присоединиться к новому проекту.

She persuaded him that her way was the best. / Она перетянула его на свою сторону, убедив, что её путь — лучший.

How can I persuade you to come with us? / Как мне перетянуть (убедить) тебя пойти с нами?

lure away — переманить, сманить

Переманить кого-либо (часто сотрудника или клиента) от конкурентов, предлагая что-то привлекательное.

The tech giant tried to lure away the startup's best engineer. / Технологический гигант пытался перетянуть (переманить) лучшего инженера из стартапа.

They offer huge bonuses to lure away talent from other firms. / Они предлагают огромные бонусы, чтобы перетянуть таланты из других фирм.

Our main competitor lured away one of our biggest clients. / Наш главный конкурент перетянул одного из наших крупнейших клиентов.

poach — переманить, схантить

Неформальный и более прямой термин для ‘lure away’, означающий переманивание сотрудников или клиентов у конкурента.

Our rival company is trying to poach our top developers. / Наша компания-конкурент пытается перетянуть наших лучших разработчиков.

She was poached by a major law firm. / Её перетянула (переманила) крупная юридическая фирма.

Poaching employees is a common practice in the IT industry. / Перетягивать сотрудников — обычная практика в IT-индустрии.

pull tight — натянуть, затянуть

Сделать что-либо (верёвку, ремень, струну) тугим, натянутым. Описывает само действие натяжения.

Pull the rope tight before you tie the knot. / Перетяни (туго натяни) верёвку, прежде чем завязать узел.

He pulled the straps of his backpack tight. / Он туго перетянул лямки своего рюкзака.

You need to pull the guitar string tight to get the right note. / Нужно туго перетянуть (натянуть) струну на гитаре, чтобы получить правильную ноту.

tighten — затянуть, натянуть

Сделать что-либо более тугим или натянутым.

He stopped to tighten the laces on his boots. / Он остановился, чтобы подтянуть шнурки на ботинках.

Be careful not to tighten the screw too much, or it will break. / Осторожно, не перетяни винт слишком сильно, иначе он сломается.

She tightened the belt around her waist. / Она перетянула (затянула) ремень на талии.

outweigh — перевесить, превзойти по значимости

Быть более значимым, важным или весомым, чем что-либо другое (о факторах, аргументах, плюсах и минусах).

The benefits of the project far outweigh the costs. / Преимущества проекта значительно перетягивают (перевешивают) затраты.

His arguments outweighed all objections. / Его аргументы перетянули (перевесили) все возражения.

For me, the pros of living in a big city outweigh the cons. / Для меня плюсы жизни в большом городе перетягивают минусы.

outpull — пересилить в тяге

Победить в соревновании по перетягиванию (например, каната), приложив большее усилие.

Our team was stronger and managed to outpull the opponents. / Наша команда была сильнее и смогла перетянуть противников.

In the final round, they outpulled the reigning champions. / В финальном раунде они перетянули действующих чемпионов.

The small tractor couldn't outpull the larger one. / Маленький трактор не смог перетянуть тот, что побольше.

reupholster — сменить обивку, обить заново

Заменить обивку на мебели (диване, кресле, стуле).

We decided to reupholster the old armchair instead of buying a new one. / Мы решили перетянуть старое кресло, а не покупать новое.

How much does it cost to reupholster a sofa? / Сколько стоит перетянуть диван?

She learned how to reupholster furniture herself. / Она научилась сама перетягивать мебель.

bandage — перевязать, забинтовать

Обмотать повреждённую часть тела бинтом или повязкой.

The nurse quickly bandaged his injured arm. / Медсестра быстро перетянула (перевязала) его раненую руку.

You need to bandage that cut to stop the bleeding. / Нужно перетянуть (перевязать) этот порез, чтобы остановить кровь.

He showed me how to properly bandage a sprained wrist. / Он показал мне, как правильно перетянуть (перевязать) растянутое запястье.

constrict — стянуть, сжать, пережать

Туго стянуть или сжать что-либо, часто для ограничения кровотока (например, жгутом).

The doctor used a tourniquet to constrict the arm and stop the bleeding. / Врач использовал жгут, чтобы перетянуть руку и остановить кровотечение.

A snake constricts its prey. / Змея перетягивает (сжимает) свою добычу.

This tight collar is constricting the dog's neck. / Этот тугой ошейник перетягивает (сдавливает) шею собаки.

Сообщить об ошибке или дополнить