Перечисленный
Варианты перевода
listed — перечисленный, указанный в списке, включённый в перечень
Самый прямой и распространённый перевод. Означает ‘включённый в список’, ‘указанный в перечне’. Используется в самых разных ситуациях.
All the listed items are in stock. / Все перечисленные товары есть в наличии.
Please check the names listed below. / Пожалуйста, проверьте имена, перечисленные ниже.
The company is listed on the stock exchange. / Компания перечислена (включена в списки) на фондовой бирже.
enumerated — перечисленный по пунктам, подробно изложенный
Более формальный синоним ‘listed’. Используется, когда предметы или причины перечисляются по порядку, один за другим, чтобы подчеркнуть их количество или полноту списка.
The duties of the position are enumerated in the contract. / Обязанности на этой должности перечислены в контракте.
The enumerated reasons were very convincing. / Перечисленные причины были очень убедительными.
The document contains all the enumerated rights of a citizen. / Документ содержит все перечисленные права гражданина.
mentioned — упомянутый, названный
Означает ‘упомянутый’. Часто используется, когда на что-то сослались или указали, не обязательно в виде формального списка.
The people mentioned in his speech are all famous scientists. / Люди, перечисленные (упомянутые) в его речи, — все известные учёные.
The issues mentioned earlier require our immediate attention. / Проблемы, упомянутые (перечисленные) ранее, требуют нашего немедленного внимания.
Apart from the books mentioned, I have nothing else to recommend. / Кроме перечисленных (упомянутых) книг, мне больше нечего порекомендовать.
specified — указанный, оговорённый, определённый
Означает ‘указанный’ или ‘оговорённый’. Подчёркивает, что что-то было чётко и точно определено в инструкциях, документах или требованиях.
Please use only the materials specified in the instructions. / Пожалуйста, используйте только материалы, перечисленные (указанные) в инструкции.
The work must be completed within the specified time frame. / Работа должна быть завершена в указанные (перечисленные) сроки.
You must pay the specified amount by the end of the month. / Вы должны оплатить указанную (оговоренную) сумму до конца месяца.
itemized — детализированный, перечисленный по пунктам
Используется для списка, в котором каждый пункт представлен отдельно, часто с деталями (например, цена). Переводится как ‘детализированный’, ‘перечисленный по пунктам’.
He requested an itemized bill for his hotel stay. / Он попросил детализированный (перечисленный по пунктам) счёт за своё пребывание в отеле.
The itemized list of expenses was attached to the report. / К отчёту был приложен детализированный список (перечень) расходов.
Please provide an itemized receipt for all purchases. / Пожалуйста, предоставьте детализированный чек на все покупки.
above-mentioned — вышеупомянутый, вышеуказанный
Означает ‘упомянутый выше’ или ‘вышеперечисленный’. Используется для ссылки на что-то, что уже было названо ранее в том же тексте или документе.
The above-mentioned facts confirm his theory. / Вышеперечисленные факты подтверждают его теорию.
All of the above-mentioned candidates have passed the interview. / Все вышеперечисленные кандидаты прошли собеседование.
Please send the documents to the above-mentioned address. / Пожалуйста, отправьте документы по вышеуказанному адресу.
aforementioned — вышеупомянутый, ранее упомянутый
Более формальный и книжный синоним для ‘above-mentioned’. Означает ‘вышеупомянутый’ или ‘ранее упомянутый’.
The aforementioned individual was last seen on Tuesday. / Вышеупомянутого человека в последний раз видели во вторник.
The aforementioned treaty was signed in 1991. / Вышеупомянутый договор был подписан в 1991 году.
All discussions relate to the aforementioned problem. / Все обсуждения касаются вышеупомянутой проблемы.
cited — приведённый, упомянутый, цитируемый
Означает ‘приведённый в качестве примера’, ‘упомянутый’ или ‘цитируемый’. Часто используется в академическом, юридическом или научном контексте.
The studies cited in her article support this theory. / Исследования, перечисленные (приведённые) в её статье, подтверждают эту теорию.
One of the most frequently cited reasons for failure is lack of planning. / Одна из наиболее часто упоминаемых (перечисляемых) причин неудачи — отсутствие планирования.
The lawyer reviewed the cases cited by the opposition. / Юрист рассмотрел дела, перечисленные (на которые сослалась) оппозиция.
transferred — переведённый
Используется в финансовом контексте. Означает ‘переведённый’ (о деньгах), когда средства были отправлены с одного счёта на другой.
The transferred funds should appear in your account within 24 hours. / Перечисленные средства должны появиться на вашем счёту в течение 24 часов.
I received a notification about the transferred amount. / Я получил уведомление о перечисленной сумме.
The total transferred value of the assets was over a million dollars. / Общая перечисленная стоимость активов превысила миллион долларов.
remitted — перечисленный, уплаченный, переведённый
Формальный синоним ‘transferred’, часто используется для обозначения оплаты счетов, налогов или отправки денег (особенно за границу).
Please find the remitted payment for invoice #123. / Пожалуйста, найдите перечисленный платёж по счёту №123.
The total amount remitted to the charity was impressive. / Общая сумма, перечисленная на благотворительность, была впечатляющей.
Taxes must be remitted to the government by the deadline. / Налоги должны быть перечислены (уплачены) государству до установленного срока.
