Плавной

Варианты перевода

smooth — плавной, ровный, гладкий, равномерный, спокойный

Основное и самое частое значение. Обозначает отсутствие резких движений, неровностей, скачков. Используется для описания движения, поверхностей, переходов и процессов.

The car offered a very smooth ride. / Поездка на машине была очень плавной.

The plane made a smooth landing. / Самолет совершил мягкую посадку.

We are hoping for a smooth transition of power. / Мы надеемся на плавную (равномерную) передачу власти.

He drew a smooth curve on the paper. / Он начертил на бумаге плавную кривую.

fluid — текучий, непрерывный, изящный, неспешный

Подчёркивает текучесть, непрерывность и изящество движения, как у жидкости. Часто используется для описания танца, движений тела, жестов.

The dancer's movements were incredibly fluid. / Движения танцора были невероятно подвижными (плавными).

A cheetah's run is a beautiful, fluid motion. / Бег гепарда — это красивое, плавное движение.

The conversation was fluid and interesting. / Разговор был плавным (непринужденным) и интересным.

fluent — беглый, свободный, гладкий (о речи)

Используется почти исключительно для описания речи или владения языком. Означает способность говорить легко, быстро и без запинок.

Her speech was fluent and confident. / Её речь была плавной и уверенной.

The presenter gave a very fluent performance. / Докладчик выступил очень гладко (его речь была плавной).

Despite his nervousness, his words were fluent. / Несмотря на волнение, его слова были плавными (лились свободно).

seamless — бесшовный, цельный, незаметный, непрерывный

Буквально ‘бесшовный’. Описывает переход или соединение чего-либо, которое происходит настолько плавно, что граница незаметна. Идеально для описания интеграции, переходов между сценами или этапами.

The new software allows for a seamless integration with existing systems. / Новое ПО обеспечивает плавную (бесшовную) интеграцию с существующими системами.

The director is known for his seamless transitions between scenes. / Режиссёр известен своими плавными переходами между сценами.

The team worked together to ensure a seamless handover of the project. / Команда работала сообща, чтобы обеспечить плавную передачу проекта.

graceful — грациозный, изящный, элегантный

Описывает движения, которые не только плавные, но и красивые, изящные, элегантные. Делает акцент на эстетической привлекательности.

The swan moved across the lake with graceful strokes. / Лебедь плыл по озеру плавными, грациозными движениями.

With a graceful movement, she picked up the fan. / Плавным (изящным) движением она подняла веер.

She has a very graceful way of walking. / У неё очень плавная (грациозная) походка.

flowing — текучий, струящийся, ниспадающий, непрерывный

Похоже на ‘fluid’, но с акцентом на непрерывном, льющемся движении, как у реки или ткани на ветру. Часто используется для описания линий, волос, одежды, почерка.

The artist is known for her use of flowing lines. / Художница известна использованием плавных, текучих линий.

His handwriting was a beautiful, flowing script. / У него был красивый, плавный почерк.

The melody was gentle and flowing. / Мелодия была нежной и плавной.

She wore a long, flowing dress. / На ней было длинное, струящееся платье.

even — ровный, равномерный, размеренный, постоянный

Подчёркивает равномерность, постоянство и отсутствие колебаний. Движение или процесс, который происходит с одинаковой скоростью или интенсивностью.

Try to maintain an even pace throughout the race. / Старайся поддерживать равномерный (плавный) темп на протяжении всей гонки.

His breathing became calm and even. / Его дыхание стало спокойным и ровным (плавным).

The sound of the engine was a low, even hum. / Звук мотора был низким, ровным (плавным) гулом.

steady — устойчивый, стабильный, постоянный, равномерный

Описывает что-то устойчивое, стабильное, без дрожи или резких изменений. Часто подразумевает медленный, но постоянный и уверенный прогресс или движение.

There has been a steady increase in prices. / Наблюдается устойчивый рост цен.

The rain fell with a steady rhythm. / Дождь шёл с равномерным (постоянным) ритмом.

Her progress has been slow but steady. / Её прогресс был медленным, но плавным (стабильным).

gradual — постепенный, поэтапный, несешный

Означает ‘постепенный’. Описывает изменение, которое происходит медленно, шаг за шагом, без резких скачков. Акцент на длительности и неспешности процесса.

There has been a gradual improvement in his health. / В его здоровье наблюдалось постепенное (медленное) улучшение.

The path began a gradual climb up the mountain. / Тропа начала плавный (постепенный) подъём в гору.

We noticed a gradual change in the climate. / Мы заметили постепенное (плавное) изменение климата.

Сообщить об ошибке или дополнить