Подбрасывать
Варианты перевода
toss — подбрасывать, кидать, бросать, подкидывать
Бросать что-либо вверх легким движением, часто невысоко или в игре.
He likes to toss a ball against the wall. / Он любит подбрасывать мяч, ударяя его о стену.
They were tossing a frisbee back and forth on the beach. / Они подбрасывали фрисби друг другу на пляже.
She tossed the keys onto the table. / Она подбросила ключи на стол.
throw up — подкидывать, выбрасывать, вскидывать
Бросать что-либо вертикально вверх, в воздух.
The children were throwing the ball up and catching it. / Дети подбрасывали мяч вверх и ловили его.
The fountain throws up water jets high into the air. / Фонтан подбрасывает струи воды высоко в воздух.
She threw her hands up in excitement. / Она от восторга подбросила (вскинула) руки вверх.
flip — подкидывать (монетку), переворачивать (блин)
Подбрасывать что-либо плоское (обычно монету), заставляя вращаться в воздухе, чтобы принять решение.
Let's flip a coin to see who goes first. / Давай подбросим монетку, чтобы решить, кто пойдёт первым.
He flipped the pancake perfectly. / Он идеально подбросил блин на сковороде.
The referee will flip a coin to decide which team starts. / Судья подбросит монету, чтобы решить, какая команда начнёт игру.
give a lift — подвезти, довезти
(Разговорное) Подвезти кого-либо на машине или другом транспортном средстве.
Could you give me a lift to the station? / Не могли бы вы подвезти (везти) меня до станции?
My car broke down, but a friend gave me a lift home. / Моя машина сломалась, но друг подбросил меня до дома.
I can give you a lift if you're going my way. / Я могу тебя подвезти, если нам по пути.
give a ride — подвезти, довезти
(Более распространено в американском английском) Подвезти кого-либо на машине.
My dad is giving me a ride to school today. / Мой папа сегодня подбрасывает меня до школы.
Can you give me a ride to the airport tomorrow morning? / Можешь подбросить меня в аэропорт завтра утром?
Thanks for giving me a ride, I would have been late. / Спасибо, что подвез (отвез), я бы опоздал.
plant — подложить, подсунуть
Тайно подложить что-либо (обычно компрометирующее или незаконное), чтобы подставить кого-либо.
The police officer was accused of planting evidence. / Полицейского обвинили в том, что он подбросил улики.
He was framed; someone planted drugs in his bag. / Его подставили; кто-то подбросил наркотики ему в сумку.
She was afraid they would plant a bug in her office. / Она боялась, что они подбросят (установят) «жучок» в её офисе.
add — добавлять, подкладывать
Добавлять что-либо, например, топливо в огонь или дрова в печь.
Could you add some more logs to the fire? / Можешь подбросить еще поленьев в огонь?
The engine needs to have oil added to it regularly. / В двигатель нужно регулярно подбрасывать (доливать) масло.
He kept adding potatoes to the sack. / Он продолжал подбрасывать картошку в мешок.
throw in — добавлять, подкидывать, вбрасывать
Добавлять что-либо, часто неформально или в качестве дополнения; бросать что-либо куда-либо (например, в огонь).
Just throw in some more wood, the fire is dying. / Просто подбрось ещё дров, огонь гаснет.
He opened the furnace and threw in more coal. / Он открыл печь и подбросил ещё угля.
She threw in a few extra comments at the end of her speech. / В конце своей речи она подбросила (добавила) несколько дополнительных комментариев.
suggest — предлагать, подкидывать (идею), советовать
Предлагать идею или план для рассмотрения.
My friend suggested a great idea for the weekend. / Мой друг подбросил отличную идею на выходные.
Can I suggest a solution to this problem? / Могу я подбросить (предложить) решение этой проблемы?
He suggested a new topic for our project. / Он подбросил новую тему для нашего проекта.
jolt — трясти, встряхивать
Резко трясти или подбрасывать, особенно при движении по неровной поверхности.
The old bus jolted along the country road. / Старый автобус подбрасывало на проселочной дороге.
We were jolted awake by the turbulence. / Нас подбросило (мы резко проснулись) из-за турбулентности.
Every pothole in the road jolted the car. / Каждая яма на дороге подбрасывала машину.
throw on — подкидывать, подкладывать, бросать (в огонь)
Добавлять что-либо в огонь, чтобы он продолжал гореть.
It's getting cold. Can you throw another log on the fire? / Становится холодно. Можешь подбросить еще одно полено в огонь?
He kept throwing on more wood to keep the bonfire going. / Он продолжал подбрасывать дрова, чтобы костер не погас.
Let's throw some more coal on the barbecue. / Давай подбросим еще угля в мангал.
