Подземелье
Варианты перевода
dungeon — подземелье, темница, застенок
Тёмная подземная тюрьма, обычно расположенная в замке или крепости. Часто встречается в исторических романах и фэнтези.
The hero was thrown into the castle's deepest dungeon. / Героя бросили в самое глубокое подземелье замка.
In this fantasy game, you have to explore dark dungeons and fight monsters. / В этой фэнтезийной игре вам предстоит исследовать тёмные подземелья и сражаться с монстрами.
The prisoners languished in the damp, cold dungeon for years. / Узники годами томились в сыром и холодном подземелье.
Legends say a dragon sleeps in the dungeon beneath the mountain. / Легенды гласят, что в подземелье под горой спит дракон.
oubliette — темница-колодец, каменный мешок, «секрет» (устар.)
Особый вид подземелья; темница в виде колодца с люком наверху, куда узников сбрасывали и ‘забывали’. Это редкое слово, происходящее от французского ‘oublier’ (забывать).
The unfortunate spy was cast into the oubliette, never to be seen again. / Несчастного шпиона бросили в темницу-колодец (ублиет), и больше его никто не видел.
An oubliette is a particularly cruel form of underground prison. / «Ублиет» — это особенно жестокая форма подземной тюрьмы.
They found a hidden oubliette during the castle's restoration. / Во время реставрации замка они обнаружили потайное подземелье-колодец.
undercroft — крипта, нижняя церковь, сводчатый подвал
Сводчатое помещение или подвал, расположенный под церковью или собором, часто используемый как часовня или склеп. Похоже на ‘крипту’ (crypt).
The ancient undercroft of the cathedral is now a small museum. / Древнее подземелье собора теперь является небольшим музеем.
Services were held in the undercroft while the main church was being repaired. / Службы проводились в подземелье (нижней церкви), пока главная церковь ремонтировалась.
The stone pillars in the undercroft have stood for over 800 years. / Каменные колонны в этом подземелье простояли более 800 лет.
cellar — погреб, подвал
Подвал или погреб под домом, используемый для хранения (например, вина, продуктов). ‘Подземельем’ его можно назвать, если он большой, старый или имеет запутанную планировку. Обычно более прямой перевод — ‘погреб’ или ‘подвал’.
The old house had a vast, spooky cellar that felt like a real dungeon. / У старого дома был огромный, жуткий подвал, который ощущался как настоящее подземелье.
He keeps his collection of fine wines in a temperature-controlled cellar. / Он хранит свою коллекцию изысканных вин в подвале с контролируемой температурой.
We found some old family photographs in a dusty box in the cellar. / Мы нашли старые семейные фотографии в пыльной коробке в подвале.
catacomb — катакомбы
Система подземных туннелей и помещений, используемая для захоронений. Часто употребляется во множественном числе (‘catacombs’). Слово ‘катакомбы’ является прямым аналогом в русском языке.
The early Christians held secret meetings in the Roman catacombs. / Ранние христиане проводили тайные собрания в римских катакомбах (подземельях).
Tourists can explore a small section of the vast catacombs beneath Paris. / Туристы могут исследовать небольшую часть обширных подземелий под Парижем.
Getting lost in the catacombs would be a terrifying experience. / Заблудиться в катакомбах (подземельях) было бы ужасающим опытом.
crypt — крипта, склеп, усыпальница
Подземное сводчатое помещение под церковью, служащее для захоронения знатных лиц; склеп. Очень близко по значению к ‘undercroft’.
The king and queen were laid to rest in the royal crypt. / Король и королева были похоронены в королевском склепе (крипте).
The crypt beneath the chapel was cold and silent. / В подземелье (крипте) под часовней было холодно и тихо.
Historians descended into the crypt to study the ancient sarcophagi. / Историки спустились в склеп для изучения древних саркофагов.
vault — склеп, хранилище, сводчатый подвал
Сводчатое подземелье или подземная комната. Может означать как склеп для захоронения, так и безопасное хранилище (например, банковское), если оно находится под землей.
The family's treasures were kept in a secure vault deep underground. / Сокровища семьи хранились в безопасном хранилище глубоко в подземелье.
They discovered an ancient burial vault during the excavation. / Во время раскопок они обнаружили древний погребальный склеп (подземелье).
The wine was aged in the cool, dark vaults of the monastery. / Вино выдерживалось в прохладных, темных сводчатых подземельях монастыря.
The heavy steel door of the bank vault swung open. / Тяжелая стальная дверь банковского хранилища (подземелья) распахнулась.
