Пожертвовать

Варианты перевода

donate — пожертвовать, жертвовать, делать пожертвование, вносить вклад

Давать деньги, вещи или кровь организации, особенно на благотворительные цели.

He donated a large sum of money to the hospital. / Он пожертвовал крупную сумму денег больнице.

We encourage everyone to donate old clothes to the homeless shelter. / Мы призываем всех пожертвовать старую одежду в приют для бездомных.

She regularly donates to environmental charities. / Она регулярно делает пожертвования в экологические благотворительные организации.

Would you like to donate to our cause? / Хотели бы вы сделать пожертвование на наше дело?

sacrifice — жертвовать, приносить в жертву, поступаться (чем-либо)

Отказываться от чего-то очень ценного (жизни, времени, карьеры, интересов) ради чего-то более важного или ради другого человека.

The soldiers sacrificed their lives for their country. / Солдаты пожертвовали своими жизнями ради своей страны.

She sacrificed her career to raise her children. / Она пожертвовала карьерой, чтобы вырастить детей.

He sacrificed his own happiness for his family's well-being. / Он пожертвовал собственным счастьем ради благополучия своей семьи.

You shouldn't have to sacrifice your principles for anyone. / Ты не должен жертвовать своими принципами ради кого-либо.

give away — отдавать, раздавать, дарить

Отдавать что-либо бесплатно, потому что это вам больше не нужно. Менее формальный вариант, чем ‘donate’.

She decided to give away her old books to the local library. / Она решила пожертвовать (отдать) свои старые книги местной библиотеке.

The millionaire gave away most of his fortune to charity. / Миллионер пожертвовал (раздал) большую часть своего состояния на благотворительность.

I'm giving away my old furniture because I don't need it anymore. / Я отдаю (жертвую) свою старую мебель, потому что она мне больше не нужна.

contribute — вносить вклад, жертвовать, участвовать (финансово)

Вносить свой вклад (обычно деньгами или ресурсами) в общее дело, являясь частью группы людей, делающих то же самое.

Would you like to contribute to the charity appeal? / Хотели бы вы пожертвовать на благотворительный сбор?

He contributed $50 to the relief fund. / Он пожертвовал 50 долларов в фонд помощи.

We contributed food and blankets to the earthquake victims. / Мы пожертвовали еду и одеяла жертвам землетрясения.

Every member of the community contributed something to the festival. / Каждый член общины пожертвовал что-то на проведение фестиваля.

endow — обеспечивать капиталом, делать вклад, учреждать на свои средства, финансировать

Делать очень крупное пожертвование (обычно в виде капитала) для обеспечения постоянного финансирования организации, такой как университет, больница или музей.

A wealthy benefactor endowed the new hospital wing. / Богатый меценат пожертвовал средства на строительство нового крыла больницы.

She endowed a scholarship for talented students. / Она учредила (пожертвовала средства на) стипендию для талантливых студентов.

The university was endowed by a famous philanthropist in the 19th century. / Университет был основан на пожертвования известного филантропа в 19 веке.

offer up — приносить в жертву, жертвовать, возносить (молитву)

Предлагать что-либо в качестве жертвы, часто в духовном или религиозном смысле. Также используется для обозначения добровольной отдачи чего-то ценного, например, времени.

In ancient times, they would offer up animal sacrifices to the gods. / В древние времена они приносили в жертву богам животных.

He offered up his free time to volunteer at the shelter. / Он пожертвовал своим свободным временем, чтобы работать волонтером в приюте.

The knight offered up his life for his queen. / Рыцарь пожертвовал своей жизнью ради своей королевы.

forgo — отказываться от, поступаться, воздерживаться от

Добровольно отказываться от чего-либо приятного или желаемого ради какой-либо цели или по какой-либо причине.

She decided to forgo a vacation this year to save money. / Она решила пожертвовать отпуском в этом году, чтобы сэкономить деньги.

We had to forgo our usual evening out to finish the project. / Нам пришлось пожертвовать своим обычным вечерним выходом, чтобы закончить проект.

He will have to forgo his weekly game of golf to take care of the baby. / Ему придется пожертвовать своей еженедельной игрой в гольф, чтобы заботиться о ребенке.

Сообщить об ошибке или дополнить