Помилование

Варианты перевода

pardon — помилование, прощение, амнистия (но для группы лиц)

Это наиболее точный и юридически верный перевод. Означает официальное прощение конкретного лица за совершённое преступление, которое полностью или частично освобождает его от наказания. Акт помилования обычно совершается главой государства (президентом, монархом).

The president has granted him a full pardon. / Президент даровал ему полное помилование.

He was released from prison after receiving a presidential pardon. / Он был освобожден из тюрьмы после получения президентского помилования.

The governor has the power to pardon criminals. / Губернатор имеет полномочия миловать преступников.

She is seeking a pardon for her late husband, who she believes was wrongly convicted. / Она добивается помилования для своего покойного мужа, который, по её мнению, был осужден несправедливо.

clemency — милосердие, снисхождение, великодушие

Более широкое и формальное понятие, чем ‘pardon’. Означает милосердие, снисхождение или гуманность, проявленные лицом, обладающим властью (например, судьёй или президентом). Помилование (‘pardon’) является одним из видов ‘clemency’.

The prisoner's lawyer begged the judge for clemency. / Адвокат заключенного умолял судью о снисхождении.

He was sentenced to death, but the governor granted him clemency. / Он был приговорен к смертной казни, но губернатор проявил милосердие (помиловал его).

The group is appealing for executive clemency for the convicted spy. / Группа обращается с призывом о помиловании осужденного шпиона исполнительной властью.

An act of clemency commuted his sentence from death to life imprisonment. / Актом помилования его смертный приговор был заменен на пожизненное заключение.

mercy — милосердие, пощада, сострадание

Самое общее слово, означающее сострадание, пощаду или прощение, проявленное к тому, кто находится в вашей власти. В отличие от ‘pardon’ и ‘clemency’, ‘mercy’ не является официальным юридическим термином, а описывает моральное качество или действие.

The defeated soldiers threw themselves on the king's mercy. / Побежденные солдаты сдались на милость короля.

She pleaded for mercy. / Она молила о пощаде.

The judge showed no mercy to the defendant. / Судья не проявил милосердия к подсудимому.

Сообщить об ошибке или дополнить