Постановочный

Варианты перевода

staged — постановочный, инсценированный, срежиссированный, ненастоящий

Наиболее общее и частое соответствие. Используется, когда говорят о чём-то, что было заранее спланировано, отрепетировано и представлено как спонтанное или естественное. Часто относится к фотографиям, событиям или сценам.

The photo of the politician helping the old lady was clearly staged. / Фотография, где политик помогает пожилой даме, была очевидно постановочной.

Reporters suspected that the protest was staged to attract media attention. / Журналисты заподозрили, что протест был постановочным, устроенным для привлечения внимания СМИ.

The film's fight scenes looked too staged and unrealistic. / Боевые сцены в фильме выглядели слишком постановочными и нереалистичными.

It wasn't a real argument; it was all staged for the reality show. / Это была не настоящая ссора; всё это было постановочным для реалити-шоу.

posed — позирующий, искусственный

Обычно используется в контексте фотографии или искусства. Означает, что люди на снимке или картине приняли определённую позу специально для съёмки, а не были запечатлены в естественный момент.

I prefer candid shots to posed family portraits. / Я предпочитаю спонтанные снимки постановочным семейным портретам.

The model held a posed smile for the camera. / Модель сохраняла на камеру постановочную улыбку.

This is a classic posed photograph from the 19th century. / Это классическая постановочная фотография из XIX века.

theatrical — театральный, наигранный, неестественный

Подчёркивает преувеличенность, неестественность и драматизм, как в театре. Используется для описания жестов, речи или поведения, которые кажутся слишком наигранными.

He made a theatrical gesture of despair, throwing his hands in the air. / Он сделал постановочный (театральный) жест отчаяния, вскинув руки.

Her reaction was so theatrical that nobody believed she was genuinely upset. / Её реакция была настолько постановочной (театральной), что никто не поверил в её искреннее расстройство.

The lawyer delivered his final speech with theatrical flair. / Адвокат произнёс свою заключительную речь с театральным (постановочным) размахом.

choreographed — отрепетированный, срежиссированный

Используется для описания движений, танцев или сцен (особенно боёв), которые были тщательно спланированы и отрепетированы, как танец. Каждое движение является частью заранее созданной последовательности.

The spectacular fight scene was perfectly choreographed. / Захватывающая сцена драки была идеально постановочной (отрепетированной).

The musical number features a series of complex, choreographed dance moves. / Музыкальный номер включает в себя серию сложных, постановочных танцевальных движений.

Their movements were so synchronized it felt like a choreographed performance. / Их движения были настолько синхронными, что это казалось постановочным представлением.

scripted — написанный по сценарию, заготовленный, отрепетированный

Означает, что слова, диалоги или даже целые события были написаны заранее, как сценарий. Подразумевает отсутствие импровизации и спонтанности в речи или действиях.

The politician's speech sounded scripted and insincere. / Речь политика звучала постановочной (написанной по сценарию) и неискренней.

The dialogue in the reality show felt completely scripted. / Диалоги в этом реалити-шоу казались полностью постановочными.

He avoids scripted interviews and prefers a natural conversation. / Он избегает постановочных интервью и предпочитает естественную беседу.

set-up — подстроенный, спланированный, подстава (сущ.)

Часто имеет негативный оттенок и означает ситуацию, подстроенную с целью обмана или провокации. Также может использоваться нейтрально для описания заранее подготовленных съёмок или экспериментов.

The journalist claimed the compromising interview was a set-up. / Журналист утверждал, что компрометирующее интервью было постановочным (подставой).

Police believe the robbery was a set-up involving one of the employees. / Полиция считает, что ограбление было постановочным, с участием одного из сотрудников.

Every photo in this magazine is a careful set-up with professional lighting. / Каждое фото в этом журнале — это тщательно постановочный кадр с профессиональным освещением.

orchestrated — срежиссированный, организованный, спланированный

Подрзумевает тщательное и часто скрытое планирование сложного события, чтобы оно выглядело естественным. Похоже на ‘staged’, но подчёркивает наличие ‘дирижёра’, который всем управляет.

The media campaign against him felt like a well-orchestrated attack. / Медийная кампания против него ощущалась как хорошо срежиссированная (постановочная) атака.

The seemingly spontaneous applause was orchestrated by the party leaders. / Казавшиеся спонтанными аплодисменты были срежиссированы (были постановочными) лидерами партии.

It was an orchestrated effort to make the company look bad before the merger. / Это была постановочная (срежиссированная) попытка выставить компанию в дурном свете перед слиянием.

production — производственный, съёмочный

Используется как часть словосочетаний, связанных с процессом создания фильма, спектакля или шоу. Например, ‘production photo’ — постановочное фото, ‘production team’ — постановочная группа.

The production team is responsible for all practical aspects of filmmaking. / Постановочная группа отвечает за все практические аспекты создания фильма.

High production costs are common for historical dramas. / Высокие постановочные расходы — обычное дело для исторических драм.

This is a production still from the final scene of the movie. / Это постановочный кадр (фото со съёмок) из финальной сцены фильма.

Сообщить об ошибке или дополнить