Постулат
Варианты перевода
postulate — постулат, аксиома, допущение, исходное положение
Утверждение, принимаемое в рамках научной или философской теории за истинное без доказательств и служащее основой для дальнейших выводов.
One of Einstein's postulates is that the speed of light is constant. / Один из постулатов Эйнштейна гласит, что скорость света постоянна.
The theory is based on a series of postulates that cannot be directly tested. / Теория основана на ряде постулатов, которые невозможно проверить напрямую.
He began his argument by stating his basic postulates. / Он начал свою аргументацию с изложения своих основных постулатов.
This is a fundamental postulate of modern economics. / Это фундаментальный постулат современной экономики.
axiom — аксиома, непреложная истина, основное положение
Утверждение, принимаемое без доказательств, так как его истинность считается очевидной. Очень близко к ‘postulate’, но ‘axiom’ часто подразумевает самоочевидную истину (например, в математике), тогда как ‘postulate’ — это необходимое допущение для построения теории.
In geometry, a basic axiom is that the shortest distance between two points is a straight line. / В геометрии основной аксиомой является то, что кратчайшее расстояние между двумя точками — это прямая линия.
It is a widely held axiom that education is the key to success. / Это общепринятая аксиома, что образование — это ключ к успеху.
He treats it as an axiom that all people are created equal. / Он принимает за аксиому, что все люди созданы равными.
The axioms of Euclidean geometry have been studied for centuries. / Аксиомы евклидовой геометрии изучались веками.
premise — предпосылка, допущение, исходное положение
Исходное утверждение или предположение, на котором строится логический вывод или аргумент. ‘Постулат’ может служить предпосылкой (premise), но не всякая предпосылка является постулатом. ‘Premise’ — более общее понятие.
The argument is flawed because it is based on a false premise. / Аргумент ошибочен, поскольку он основан на ложной предпосылке.
The central premise of the film is that love can conquer all obstacles. / Центральная идея (предпосылка) фильма заключается в том, что любовь может преодолеть все препятствия.
If your initial premise is correct, then your conclusion must also be correct. / Если ваша исходная предпосылка верна, то и ваш вывод должен быть верным.
We should start from the premise that the defendant is innocent until proven guilty. / Мы должны исходить из того положения, что подсудимый невиновен, пока его вина не будет доказана.
tenet — догмат, основной принцип, положение, доктрина
Один из основных принципов или догматов учения, религии или идеологии, который считается непреложной истиной его последователями.
A central tenet of the religion is the belief in reincarnation. / Центральный догмат этой религии — вера в реинкарнацию.
Freedom of speech is a basic tenet of any democracy. / Свобода слова — это основной постулат (принцип) любой демократии.
The organization's tenets include non-violence and respect for all living things. / Основные принципы организации включают ненасилие и уважение ко всему живому.
He refused to abandon the core tenets of his philosophy. / Он отказался отречься от ключевых положений своей философии.
principle — принцип, основа, закон, правило
Основное, исходное положение, лежащее в основе какой-либо системы, теории или являющееся внутренним убеждением, правилом поведения.
The machine works on the principle of magnetic attraction. / Машина работает по принципу (на основе правила) магнитного притяжения.
Understanding the basic principles of physics is crucial for an engineer. / Понимание основных принципов физики крайне важно для инженера.
It's against my principles to lie. / Лгать — это против моих принципов (правил).
The guiding principle of the project is to put people before profit. / Руководящий принцип проекта — ставить людей выше прибыли.
This is a matter of principle for me. / Для меня это дело принципа.
