Превышать
Варианты перевода
exceed — превышать, превосходить, быть больше, переходить границы
Самый распространенный и стилистически нейтральный перевод. Используется, когда речь идет о превышении установленных пределов, лимитов, количества или ожиданий.
The final cost should not exceed $5,000. / Итоговая стоимость не должна превышать 5000 долларов.
He was stopped by the police for exceeding the speed limit. / Его остановила полиция за превышение скорости.
The results of the experiment exceeded all our expectations. / Результаты эксперимента превзошли все наши ожидания.
Production must not exceed the agreed-upon levels. / Производство не должно превышать согласованные уровни.
surpass — превосходить, оставлять позади, быть лучше
Означает ‘превосходить’, быть лучше, больше или значительнее чего-либо. Часто используется, когда речь идет о достижениях, рекордах, качестве или способностях.
Her performance in the play surpassed everyone's expectations. / Ее игра в спектакле превзошла всеобщие ожидания.
He hopes to surpass the current world record. / Он надеется побить (превзойти) текущий мировой рекорд.
The company's profits this year have surpassed last year's total. / Прибыль компании в этом году превысила прошлогодний показатель.
overrun — выходить за рамки (бюджета, времени), затягиваться
Используется в конкретном значении ‘превысить’ отведенное время или бюджет. Указывает на то, что что-то заняло больше времени или денег, чем планировалось.
The project has overrun its budget by $1 million. / Проект превысил свой бюджет на 1 миллион долларов.
The meeting overran by twenty minutes. / Собрание затянулось (превысило лимит времени) на двадцать минут.
We can't afford any more schedule overruns. / Мы не можем позволить себе дальнейших превышений графика.
go over — превысить, выйти за рамки, перерасходовать
Неформальный фразовый глагол, означающий превышение лимита, бюджета или времени. Часто используется в разговорной речи.
We've gone over our budget for this month. / Мы превысили наш бюджет на этот месяц.
Please try not to go over the time limit for your speech. / Пожалуйста, постарайтесь не превышать лимит времени для вашего выступления.
If your luggage goes over the weight allowance, you have to pay extra. / Если ваш багаж превысит норму по весу, вам придется доплатить.
outweigh — перевешивать, быть важнее, преобладать
Означает ‘перевешивать’, быть более важным, значимым или ценным, чем что-то другое. Используется для сравнения абстрактных понятий, таких как преимущества и недостатки, плюсы и минусы.
The benefits of this new system outweigh the costs. / Преимущества этой новой системы перевешивают затраты.
For our team, the potential rewards far outweigh the risks. / Для нашей команды потенциальная выгода значительно перевешивает риски.
Do the advantages of living in a big city outweigh the disadvantages? / Перевешивают ли преимущества жизни в большом городе его недостатки?
top — превзойти, побить (рекорд), возглавить
Означает ‘превысить’ какой-либо уровень, показатель или рекорд, особенно в контексте продаж, рейтингов или достижений. Часто используется в журналистике и новостных заголовках.
Annual sales are expected to top $5 billion this year. / Ожидается, что годовые продажи в этом году превысят 5 миллиардов долларов.
The new movie topped the box office in its first weekend. / Новый фильм возглавил кассовые сборы в первые же выходные.
Temperatures in the region topped 40°C yesterday. / Вчера температура в регионе превысила 40°C.
go beyond — выходить за пределы, превосходить, делать больше требуемого
Выходить за рамки или пределы чего-либо (полномочий, обязанностей, понимания).
Her dedication goes beyond what is required by her job. / Ее преданность делу выходит за рамки того, что требуется от нее по работе.
The success of the campaign went far beyond our expectations. / Успех кампании намного превзошел наши ожидания.
The lecture went beyond the scope of the textbook. / Лекция вышла за рамки учебника.
overshoot — промахнуться, превысить (показатель), перевыполнить (случайно)
Означает превысить цель, отметку или лимит, часто случайно или по ошибке. Подразумевает, что вы зашли дальше, чем намеревались.
The pilot overshot the runway during landing. / Пилот выкатился за пределы взлетно-посадочной полосы при посадке.
We overshot our sales target by a wide margin. / Мы значительно превысили наш план продаж.
The government is likely to overshoot its inflation target. / Правительство, скорее всего, превысит целевой показатель инфляции.
better — улучшить, побить (рекорд), превзойти
Означает ‘улучшить’ или ‘превзойти’ предыдущий результат, рекорд или достижение. Похоже по значению на ‘surpass’ или ‘top’ в этом контексте.
The athlete's goal is to better her own world record. / Цель спортсменки — улучшить свой собственный мировой рекорд.
They offered me a good salary, but another company bettered it. / Они предложили мне хорошую зарплату, но другая компания превзошла это предложение.
He is always trying to better himself through constant learning. / Он всегда пытается превзойти себя (стать лучше) через постоянное обучение.
