Придерживаться
Варианты перевода
stick to — придерживаться, держаться, следовать, не отступать от
Физически держаться чего-либо или, в переносном смысле, оставаться верным чему-либо (плану, идее, правилам, теме). Часто используется в неформальной речи. Самый распространенный и универсальный перевод.
You should stick to your principles. / Тебе следует придерживаться своих принципов.
Let's stick to the original plan. / Давайте останемся при первоначальном плане (будем его придерживаться).
The speaker needs to stick to the topic. / Докладчику нужно придерживаться темы.
If you want to lose weight, you must stick to a diet. / Если хочешь похудеть, ты должен придерживаться диеты.
adhere to — строго следовать, соблюдать, быть приверженным
Более формальный синоним ‘stick to’. Означает строго следовать правилам, стандартам, убеждениям или соглашениям.
All members must adhere to the rules of the club. / Все члены должны придерживаться правил клуба.
The company strictly adheres to safety standards. / Компания строго придерживается стандартов безопасности.
She adheres to a strict vegetarian diet. / Она подчиняется (придерживается) строгой вегетарианской диете.
follow — следовать, соблюдать, поступать согласно
Следовать инструкциям, правилам, советам или чьему-либо примеру. Очень распространенный и понятный перевод.
Please follow the instructions carefully. / Пожалуйста, тщательно следуйте распоряжениям (инструкциям).
If you follow my advice, you will succeed. / Если ты подчинишься моему совету (последуешь моему совету), ты преуспеешь.
We have to follow the law. / Мы должны придерживаться (соблюдать) закона.
abide by — соблюдать, повиноваться, выполнять
Официальный и юридический термин, означающий принимать и действовать в соответствии с решением, правилом или законом. Подразумевает обязательство.
Both parties must abide by the terms of the contract. / Обе стороны должны придерживаться условий контракта.
Competitors must abide by the judge's decision. / Участники соревнований должны подчиняться решению судьи.
Employees are expected to abide by the company's code of conduct. / От сотрудников ожидается, что они будут придерживаться кодекса поведения компании.
comply with — соответствовать, соблюдать, подчиняться
Соответствовать или подчиняться требованиям, стандартам, законам. Часто используется в официальном, техническом или юридическом контексте.
The factory must comply with environmental regulations. / Завод должен придерживаться (соответствовать) экологических норм.
All our products comply with international safety standards. / Вся наша продукция придерживается (соответствует) международных стандартов безопасности.
He was ordered to comply with the court's request. / Ему было приказано придерживаться (выполнить) требование суда.
keep to — держаться, не отклоняться от, следовать
Похоже на ‘stick to’, означает не отклоняться от чего-либо (плана, графика, темы, обещания).
We need to keep to the schedule if we want to finish on time. / Нам нужно придерживаться графика, если мы хотим закончить вовремя.
Try to keep to the main roads. / Старайтесь придерживаться главных дорог.
He always keeps to his promises. / Он всегда придерживается своих обещаний (сдерживает обещания).
hold to — требовать выполнения, оставаться верным
Требовать от кого-либо (или от себя) выполнения обещания или соблюдения соглашения. Также может означать твердо придерживаться убеждений.
We will hold you to your promise. / Мы будем требовать, чтобы вы придерживались своего обещания.
She decided to hold to her beliefs, no matter what. / Она решила придерживаться своих убеждений, несмотря ни на что.
The government must be held to its commitments. / Правительство должно придерживаться своих обязательств.
observe — соблюдать, почитать, следовать
В этом контексте означает соблюдать закон, обычай, традицию или правило. Более формально, чем ‘follow’.
Drivers must observe the speed limit. / Водители должны следовать (соблюдать) скоростному режиму.
It is important to observe the traditions of the country you are visiting. / Важно придерживаться (уважать) традиций страны, которую вы посещаете.
Please observe silence in the library. / Пожалуйста, следуйте правилу тишины (соблюдайте тишину) в библиотеке.
stand by — отстаивать, поддерживать, оставаться верным
Поддерживать кого-либо или оставаться верным чему-либо (решению, обещанию), особенно в трудной ситуации.
I stand by my decision to quit my job. / Я придерживаюсь своего решения уволиться с работы.
He promised to stand by her no matter what happens. / Он обещал поддерживать её (быть с ней), что бы ни случилось.
The company stands by its products and offers a full refund if you're not satisfied. / Компания придерживается высоких стандартов своей продукции (ручается за неё) и предлагает полный возврат денег, если вы не удовлетворены.
