Прицельно
Варианты перевода
purposefully — прицельно, целенаправленно, целеустремлённо, с целью
целеустремлённо, с определённой целью. Указывает на то, что действие совершается для достижения конкретной, ясной цели, а не просто так.
She walked purposefully towards the stage. / Она осознанно (целеустремленно) пошла к сцене.
He is purposefully studying the company's financial reports. / Он прицельно (целенаправленно) изучает финансовые отчеты компании.
The government is purposefully investing in new technologies. / Правительство прицельно (целенаправленно) инвестирует в новые технологии.
deliberately — намеренно, умышленно, сознательно, специально
намеренно, умышленно, не случайно. Подчеркивает, что действие было обдуманным и осознанным.
He deliberately ignored her question. / Он прицельно (умышленно) проигнорировал её вопрос.
The company deliberately targeted young consumers with its ads. / Компания прицельно нацеливала свою рекламу на молодых потребителей.
It was a calculated and deliberately cruel remark. / Это было продуманное и прицельно (намеренно) жестокое замечание.
intentionally — намеренно, умышленно, специально
намеренно, с определённым намерением. Очень близко по значению к ‘deliberately’, но больше акцентирует внимание на наличии цели или намерения, а не на обдуманности действия.
I didn't ignore you intentionally, I just didn't see you. / Я не прицельно (не специально) проигнорировал тебя, я просто тебя не видел.
The report was intentionally misleading. / Отчет был прицельно (намеренно) вводящим в заблуждение.
He would never intentionally hurt his friends. / Он бы никогда нарочито (умышленно) не причинил боль своим друзьям.
on purpose — специально, нарочно, намеренно
специально, нарочно. Более разговорный и распространенный вариант ‘deliberately’ и ‘intentionally’.
He broke the vase on purpose to get attention. / Он прицельно (нарочно) разбил вазу, чтобы привлечь внимание.
Did you do that on purpose? / Ты сделал это прицельно (специально)?
It feels like they are losing on purpose. / Такое чувство, что они проигрывают прицельно (нарочно).
with aim — с прицелом
с прицелом, прицельно. Прямой перевод, который чаще всего используется в буквальном смысле в контексте стрельбы или метания чего-либо.
He threw the dart with aim and hit the bullseye. / Он бросил дротик прицельно и попал в яблочко.
You need to shoot with aim, not just pull the trigger randomly. / Нужно стрелять прицельно, а не просто беспорядочно нажимать на курок.
She took a breath and fired with aim. / Она вздохнула и выстрелила прицельно.
pointedly — многозначительно, подчёркнуто, демонстративно, адресно
подчёркнуто, демонстративно, многозначительно. Используется, когда жест, взгляд или замечание явно направлены на конкретного человека, чтобы донести до него какую-то мысль или упрек.
She pointedly looked at her watch. / Она прицельно (многозначительно) посмотрела на свои часы.
He pointedly ignored his former colleague at the party. / Он прицельно (демонстративно) проигнорировал своего бывшего коллегу на вечеринке.
'Some people,' he said pointedly, 'don't know when to keep quiet.' / «Некоторые люди, — сказал он прицельно, — не знают, когда нужно молчать».
precisely — точно, в точности, метко
точно, вплоть до мелочей. Похоже на ‘accurately’, но может подразумевать еще большую степень точности, попадание в конкретную точку.
The drone strike hit the target precisely. / Удар беспилотника прицельно (точно) поразил цель.
He cut the fabric precisely along the line. / Он прицельно (очень точно) разрезал ткань по линии.
The sniper fired precisely, hitting the mark every time. / Снайпер стрелял прицельно (точно), каждый раз попадая в цель.
accurately — точно, метко, безошибочно
точно, безошибочно. Подчеркивает точность попадания или выполнения действия, как результат хорошего прицеливания.
The archer shot accurately, hitting the center of the target. / Лучник выстрелил прицельно (точно), попав в центр мишени.
To win, you have to pass the ball accurately. / Чтобы победить, нужно давать пас прицельно (точно).
The robot can place tiny components accurately on the circuit board. / Робот может прицельно (точно) размещать крошечные компоненты на печатной плате.
in a targeted manner — целенаправленно, адресно, избирательно
целенаправленно, адресно. Используется, когда действие направлено на определённую группу людей, объект или область, а не на всех подряд.
The aid was distributed in a targeted manner to the regions most in need. / Помощь распределялась прицельно среди наиболее нуждающихся регионов.
We need to apply these new rules in a targeted manner. / Нам нужно применять эти новые правила прицельно (адресно).
Marketing campaigns work best when they are conducted in a targeted manner. / Маркетинговые кампании работают лучше всего, когда проводятся прицельно (целенаправленно).
