Пробиться
Варианты перевода
break through — пробиться, прорваться, преодолеть, достичь успеха
Используется, когда речь идет о преодолении физического препятствия или барьера (например, толпы, блокады, обороны). Также может использоваться в переносном смысле для обозначения преодоления барьеров в карьере или науке.
The protesters managed to break through the police lines. / Протестующим удалось пробиться сквозь полицейские кордоны.
The sun finally broke through the clouds. / Солнце наконец-то прорвалось сквозь тучи.
She was a talented actress who was struggling to break through in Hollywood. / Она была талантливой актрисой, которая изо всех сил пыталась пробиться в Голливуде.
Our troops broke through the enemy's defenses. / Наши войска пробились через оборону противника.
get through — пройти сквозь, справиться, пережить
Часто означает прохождение через что-то трудное или неприятное, например, через толпу, плохую погоду или сложный период в жизни. Также используется в значении ‘дозвониться’.
It was difficult to get through the crowd to the exit. / Было трудно пробиться к выходу через толпу.
We knew it would be a tough year, but we managed to get through it. / Мы знали, что год будет тяжелым, но нам удалось пробиться (справиться).
The message wasn't getting through to the students. / Идея никак не могла пробиться к студентам (не была ими понята).
push through — протолкнуться, прорваться, настоять на своем
Подразумевает применение силы или большого упорства для преодоления физического или бюрократического сопротивления.
He had to push through a dense forest. / Ему пришлось пробиться через густой лес.
She pushed through the crowd to get a better view of the stage. / Она пробилась сквозь толпу, чтобы лучше видеть сцену.
The government is trying to push through the new legislation despite opposition. / Правительство пытается пробиться (протолкнуть) с новым законодательством, несмотря на оппозицию.
make one's way — прокладывать себе путь, продвигаться
Общий, нейтральный термин, означающий ‘продвигаться’ или ‘идти в определенном направлении’, часто преодолевая некоторые трудности на пути. ‘One's’ заменяется на ‘my’, ‘his’, ‘her’, ‘their’ и т.д.
She had to make her way through the packed hallway. / Ей пришлось пробиться через забитый людьми коридор.
He is a young director who is making his way in the film industry. / Он молодой режиссер, который пробивается в киноиндустрии.
We slowly made our way towards the front of the queue. / Мы медленно пробивались к началу очереди.
fight one's way — пробиваться с боем, бороться за место
Используется, когда продвижение вперед требует борьбы, как в прямом, так и в переносном смысле. Подчеркивает наличие сильного сопротивления.
The firefighter had to fight his way through the smoke and flames. / Пожарному пришлось пробиваться сквозь дым и пламя.
She fought her way to the top of her profession. / Она с боем пробилась на вершину своей профессии.
They fought their way out of the surrounded building. / Они с боем пробились из окруженного здания.
break into — проникнуть, попасть в, сделать карьеру
Успешно начать карьеру или деятельность в новой для себя и часто очень конкурентной области, например, в искусстве или бизнесе.
It's tough to break into the fashion industry. / Трудно пробиться в индустрию моды.
Many young actors move to Hollywood hoping to break into the movies. / Многие молодые актеры переезжают в Голливуд в надежде пробиться в кино.
Our team finally broke into the top ten list. / Наша команда наконец-то пробилась в первую десятку.
come through — проявиться, появиться, выстоять
Может означать как физическое появление (например, света), так и проявление качеств (например, таланта) или успешное завершение сложного испытания.
A faint ray of light came through the crack in the door. / Слабый лучик света пробился через щель в двери.
His talent really came through in the last performance. / Его талант по-настоящему пробился (проявился) в последнем выступлении.
The team was losing, but they came through in the final minutes. / Команда проигрывала, но они смогли пробиться (вырвать победу) на последних минутах.
emerge — появиться, выйти, возникнуть
Означает ‘появляться’, ‘выходить’ откуда-либо (из темноты, из толпы, из сложной ситуации). Часто имеет оттенок неожиданности или выхода на новый уровень.
He emerged from the crowd, looking tired. / Он пробился (появился) из толпы, выглядя уставшим.
She emerged as a leading candidate after the debate. / Она пробилась (вышла) в лидеры среди кандидатов после дебатов.
Several new talents have emerged this season. / В этом сезоне пробилось (появилось) несколько новых талантов.
make a breakthrough — совершить прорыв, добиться крупного успеха
Фраза, которая используется для описания крупного успеха или важного открытия, которое позволяет ‘пробиться’ на новый уровень в науке, карьере или решении проблемы.
Scientists have finally made a breakthrough in cancer research. / Ученые наконец-то смогли пробиться (совершить прорыв) в исследовании рака.
After years of trying, the band finally made a breakthrough with their third album. / После многих лет попыток группа наконец-то пробилась со своим третьим альбомом.
The police made a breakthrough in the investigation. / Полиция смогла пробиться (достичь прорыва) в расследовании.
