Пробиться

win through, win out, their way, his way, make the way, make their way

пробиться — to gouge a path
пробиться вперёд — to win forward /through/
пробиться вперёд — win forward
пробиваться; пробиться — chine through
пробиться через /сквозь/ чащу — to struggle through the thicket
пробиваться с трудом; пробиться — rub on
пробиться в высшие слои общества — reach the top of society
с трудом добиться; еле-еле пробиться — scrape in
- fight |faɪt|  — бороться, сражаться, воевать, драться, биться, отстаивать, защищать
прокладывать себе дорогу; пробиваться; пробиться — fight one's way
- make |meɪk|  — делаться, делать, производить, совершать, зарабатывать, создавать
пробиться в парламент — to make it into Parliament
- up |ʌp|  — поднимать, подниматься, повышать, вскакивать
пробиться самому, самому сделать себе карьеру — to pull oneself up by one's (own) bootstraps
самому сделать себе карьеру; пробиться самому — pull oneself up by bootstraps
- get |ɡet|  — получать, попасть, добираться, становиться, иметь, сесть, приобретать
нелегко пробиться в киноактёры — it isn't easy to get a foothold as a film actor
- pierce |pɪrs|  — прокалывать, проколоть, проткнуть, пронзать, пронизывать, протыкать
пробиться через стены города — to pierce the walls of the city
- way |weɪ|  — путь, способ, сторона, дорога, метод, средство, направление, ход, манера
пробиться, преуспеть — to scratch one's way
пробиться; преуспеть — scratch way
пробиться через толпу — to bore one's way through the crowd
ещё 6 примеров свернуть

Примеры со словом «пробиться»

Мне удалось пробиться в школу искусств.
I wangled my way into art school.

Пробиться на Олимпиаду было, как сон наяву.
Making it to the Olympics was a dream come true.

Она пытается пробиться в высшие слои общества.
She elbows her way into the best social circles.

Все молодые футболисты мечтают пробиться наверх.
All young footballers dream of making it to the top.

Шёл сильный снег, но нам удалось (сквозь него) пробиться.
It snowed heavily, but we made it through.

В дверях толпились люди, и я не мог сквозь них пробиться.
There were people standing in the doorway and I couldn't get through.

В первый раз за всю историю им удалось пробиться в финал.
This is the first time they've ever made it through to the final.

Шансы Англии пробиться в финал выглядят менее вероятными.
England look less likely to make it to the finals.

Они сделали последнюю отчаянную попытку пробиться наружу.
They made one last desperate attempt to fight their way out.

У команды есть лишь математические шансы пробиться в плей-офф.
The team has only a mathematical chance of making the play-offs.

Темнота была такой плотной, что взгляд не мог пробиться сквозь неё.
The darkness was so dense that the sight could not penetrate it.

Спасательным командам наконец удалось пробиться к оставшимся в живых.
Rescue teams have finally made it through to the survivors.