Промямлить

Варианты перевода

mumble — промямлить, бормотать, говорить себе под нос, невнятно говорить

Говорить что-то очень тихо и невнятно, часто из-за стеснения, неуверенности или нежелания говорить. Это самый близкий и универсальный перевод.

He mumbled an apology and left the room. / Он промямлил извинение и вышел из комнаты.

Stop mumbling and speak up! I can't understand you. / Перестань мямлить и говори громче! Я тебя не понимаю.

The shy boy just mumbled his name when the teacher asked. / Когда учитель спросил, застенчивый мальчик лишь промямлил свое имя.

She mumbled something about being too busy to help. / Она пробубнила что-то о том, что слишком занята, чтобы помочь.

mutter — ворчать, бормотать, бурчать

Говорить тихо и неразборчиво, но с оттенком недовольства, раздражения или жалобы. Часто используется, когда кто-то говорит что-то ‘себе под нос’.

He was muttering to himself about the unfairness of the situation. / Он бормотал (мямлил) себе под нос о несправедливости ситуации.

I heard him mutter a curse as he dropped the box. / Я слышал, как он промямлил проклятие, когда уронил коробку.

She kept muttering about all the extra work. / Оа продолжала ворчать (мямлить) по поводу всей этой дополнительной работы.

slur — невнятно произносить, говорить заплетающимся языком, глотать слова

Произносить слова невнятно, ‘глотая’ звуки, так что они сливаются друг с другом. Часто это происходит из-за усталости, болезни или алкогольного опьянения.

After a couple of beers, his speech began to slur. / После пары кружек пива его речь стала невнятной (он начал мямлить).

She was so tired she could only slur her words. / Она так устала, что могла лишь невнятно мямлить.

The patient's words were slurred because of the medication. / Слова пациента были неразборчивыми (он мямлил) из-за лекарства.

bumble — говорить сбивчиво, мямлить от волнения, нести околесицу

Говорить сбивчиво, неуклюже и путано, часто из-за нервозности или неуверенности. Этот глагол передает не только нечеткость речи, но и общую неловкость говорящего.

He bumbled through his presentation, forgetting key points. / Он кое-как промямлил свою презентацию, забывая ключевые моменты.

The nervous student bumbled his answer to the professor's question. / Нервничающий студент сбивчиво промямлил ответ на вопрос профессора.

I just bumbled an apology and quickly walked away. / Я просто неуклюже промямлил извинение и быстро ушел.

Сообщить об ошибке или дополнить