Профессиональный
Варианты перевода
professional — профессиональный, относящийся к профессии, квалифицированный, деловой
Основной и самый прямой перевод. Означает отношение к профессии, выполнение работы на высоком уровне за плату, в отличие от любителя (amateur). Также используется для описания качеств, связанных с работой.
He is a professional photographer. / Он профессиональный фотограф.
You need to maintain a professional attitude at work. / На работе нужно сохранять профессиональное отношение.
She gave a very professional presentation. / Она провела очень профессиональную презентацию.
They sought professional advice before making a decision. / Они обратились за профессиональной консультацией, прежде чем принять решение.
vocational — профессионально-технический, ремесленный
Используется в значении «профессионально-технический», обычно в контексте образования или обучения, которое готовит к конкретной работе или ремеслу.
He attends a vocational school to become a mechanic. / Он ходит в профессиональное училище, чтобы стать механиком.
The college offers a wide range of vocational courses. / Колледж предлагает широкий выбор курсов профессиональной подготовки.
Vocational training is essential for many trades. / Профессионально-техническое обучение необходимо для многих ремёсел.
expert — экспертный, искусный, знающий
Указывает на высший уровень знаний или умений в определённой области; очень компетентный.
She gave an expert opinion on the matter. / Она дала экспертное (профессиональное) заключение по этому вопросу.
The repair was done with expert skill. / Ремонт был выполнен с профессиональным мастерством.
We need an expert evaluation of the project. / Нам нужна профессиональная (экспертная) оценка проекта.
skilled — квалифицированный, умелый, опытный, искусный
Указывает на наличие у человека необходимых навыков и умений для выполнения работы. Подчёркивает именно квалификацию и опыт.
We are looking for a skilled worker. / Мы ищем квалифицированного (профессионального) работника.
She is a skilled negotiator. / Она умелый (профессиональный) переговорщик.
This job requires skilled labor. / Эта работа требует квалифицированного (профессионального) труда.
proficient — умелый, опытный, искусный, компетентный
Похоже на ‘skilled’, но часто подчёркивает высокий уровень владения чем-либо, особенно языком или инструментом. Означает, что человек делает что-то очень хорошо и эффективно.
She is proficient in three languages. / Она сильна в трех языках.
To get this job, you must be proficient with computers. / Чтобы получить эту работу, вы должны быть сильным пользователем компьютера.
He is a proficient musician. / Он искусный (профессиональный) музыкант.
masterful — мастерский, виртуозный, искусный
Используется для описания работы или исполнения, выполненного с исключительным мастерством, как у настоящего мастера. Указывает на высшую степень профессионализма.
It was a masterful performance by the pianist. / Это было виртуозное (мастерское) выступление пианиста.
He gave a masterful summary of the situation. / Он дал мастерское (очень профессиональное) изложение ситуации.
The chef prepared the dish with masterful technique. / Шеф-повар приготовил блюдо с виртуозной (профессиональной) техникой.
work-related — связанный с работой, служебный, рабочий
Относящийся к работе или служебным обязанностям.
He suffers from work-related stress. / Он страдает от профессионального (связанного с работой) стресса.
The company covers all work-related expenses. / Компания покрывает все профессиональные (связанные с работой) расходы.
This discussion is not work-related. / Эта дискуссия не связана с работой (не является профессиональной).
occupational — профессиональный (о риске, болезни), производственный
Формальный синоним для ‘work-related’. Часто используется в официальных и медицинских контекстах, например, ‘профессиональное заболевание’ (occupational disease).
Deafness can be an occupational hazard for musicians. / Глухота может быть профессиональным риском для музыкантов.
The doctor asked about my occupational history. / Врач спросил о моей профессиональной деятельности (о предыдущих местах работы).
Asthma can be an occupational disease for bakers. / Астма может быть профессиональным заболеванием для пекарей.
pro — профи (разг.), профессионал
Неформальное, сокращённое слово от ‘professional’. Может использоваться и как прилагательное, и как существительное для обозначения профессионала.
He's a real pro at fixing computers. / Он настоящий профи (профессионал) в починке компьютеров.
She's a pro golfer. / Она профессиональный гольфист.
Let's hire a pro to paint the house. / Давай наймём профессионала, чтобы покрасить дом.
