Пугливо

Варианты перевода

timidly — пугливо, робко, боязливо, несмело

Действовать робко, нерешительно, с боязнью привлечь к себе внимание.

The child peeked timidly from behind his mother's leg. / Ребёнок пугливо выглянул из-за ноги своей матери.

She timidly raised her hand to ask a question. / Она робко подняла руку, чтобы задать вопрос.

He knocked timidly on the heavy oak door. / Он пугливо постучал в тяжёлую дубовую дверь.

fearfully — боязливо, со страхом, испуганно

(Наречие) Указывает на то, что действие совершается под влиянием сильного, явного страха или испуга. Подчеркивает именно наличие страха.

She glanced fearfully over her shoulder, thinking someone was following her. / Она пугливо оглянулась через плечо, думая, что кто-то её преследует.

The dog whimpered fearfully during the thunderstorm. / Собака пугливо скулила во время грозы.

They spoke in fearfully hushed tones, afraid of being overheard. / Они говорили пугливо приглушёнными голосами, боясь быть подслушанными.

skittishly — боязливо, нервно, настороженно

(Наречие) Часто используется для описания поведения животных (особенно лошадей), которые легко пугаются. Может также описывать нервное, дёрганое поведение людей, которые легко вздрагивают или шарахаются.

The horse shied skittishly from the plastic bag. / Лошадь пугливо шарахнулась от пластикового пакета.

She reacted skittishly to any sudden movement. / Она пугливо (дёргано) реагировала на любое внезапное движение.

The deer moved skittishly through the clearing. / Олень пугливо передвигался по поляне.

apprehensively — опасливо, с опаской, с тревогой, боязливо

(Наречие) Описывает действие, совершаемое с тревогой или беспокойством о возможном негативном событии в будущем. Это страх-ожидание.

He looked apprehensively at the dark clouds gathering on the horizon. / Он с опаской (пугливо) посмотрел на тёмные тучи, собиравшиеся на горизонте.

She waited apprehensively for the doctor to call with the results. / Она с тревогой (опасливо) ждала звонка врача с результатами.

The investors are watching the market apprehensively. / Инвесторы с опаской наблюдают за рынком.

nervously — нервно, с волнением, боязливо

Действовать, проявляя беспокойство, волнение или напряжение.

He nervously checked his watch for the tenth time. / Он нервно (беспокойно) проверил часы в десятый раз.

She laughed nervously when asked about her plans. / Она нервно (пугливо) рассмеялась, когда её спросили о планах.

The cat watched the dog nervously from a safe distance. / Кошка нервно (пугливо) наблюдала за собакой с безопасного расстояния.

cautiously — осторожно, осмотрительно, настороженно

(Наречие) Означает ‘осторожно’ или ‘осмотрительно’. Пугливый человек часто действует осторожно, но это слово описывает сам способ действия (избегание риска), а не внутреннее чувство страха.

She cautiously opened the creaking door. / Она осторожно открыла скрипучую дверь.

The bomb squad cautiously approached the suspicious package. / Сапёры осторожно приблизились к подозрительному пакету.

He stepped cautiously onto the slippery rock. / Он осторожно наступил на скользкий камень.

shyly — застенчиво, робко, стеснительно

Действовать застенчиво, робко, особенно в присутствии других людей.

The little boy shyly hid behind his father. / Маленький мальчик застенчиво (робко) спрятался за своего отца.

She smiled shyly and looked down at her shoes. / Она застенчиво улыбнулась и опустила взгляд на свои туфли.

He shyly offered her a flower. / Он робко протянул ей цветок.

timid — пугливый, робкий, боязливый

(Прилагательное) Соответствует русскому ‘пугливый’. Описывает человека или животное, которому не хватает смелости, которое легко напугать. Основное и самое точное прилагательное.

He is a very timid person who avoids conflicts. / Он очень пугливый (робкий) человек, который избегает конфликтов.

A timid little mouse ran across the floor. / Маленькая пугливая мышка пробежала по полу.

Her voice was timid and barely audible. / Её голос был робким (пугливым) и едва слышным.

fearful — пугливый, боязливый, испуганный

(Прилагательное) Описывает того, кто испытывает страх или по характеру склонен бояться. Может также описывать состояние в конкретный момент (‘испуганный’).

The fearful child refused to enter the dark room. / Испуганный (пугливый) ребёнок отказался входить в тёмную комнату.

He was fearful of the consequences of his actions. / Он боялся последствий своих действий.

She has always been fearful of spiders. / Она всегда была пугливой по отношению к паукам (боялась пауков).

skittish — пугливый, норовистый, нервный

(Прилагательное) Как и наречие ‘skittishly’, чаще всего используется для описания пугливых и нервных животных, особенно лошадей. В отношении людей означает ‘нервный’, ‘неусидчивый’, ‘пугливый’.

You have to be calm around a skittish horse. / Нужно быть спокойным рядом с пугливой лошадью.

After the accident, she became skittish about driving. / После аварии она стала пугливо (с опаской) относиться к вождению.

Financial markets are skittish this week. / Финансовые рынки на этой неделе нестабильны (нервны).

timorous — боязливый, робкий, пугливый

(Прилагательное) Книжный, формальный синоним слова ‘timid’. Означает ‘боязливый’, ‘полный страха’, ‘робкий’. Используется в литературе и формальной речи.

The timorous creature fled at the slightest sound. / Пугливое создание убегало при малейшем звуке.

He gave a timorous speech, his voice trembling. / Он произнес робкую речь, и его голос дрожал.

Despite his timorous nature, he stood up for his beliefs. / Несмотря на свою боязливую натуру, он постоял за свои убеждения.

Сообщить об ошибке или дополнить