Расширяться
Варианты перевода
expand — расширяться, увеличиваться, расти, распространяться
Основное и самое общее слово. Означает увеличение в размере, объеме, количестве или области охвата. Используется как в прямом (физическом), так и в переносном смысле.
Our company plans to expand into the Asian market. / Наша компания планирует расширяться на азиатский рынок.
Metals expand when heated. / Металлы расширяются (увеличиваются в объеме) при нагревании.
The universe is constantly expanding. / Вселенная постоянно расширяется.
He wants to expand his knowledge of history. / Он хочет расширить свои знания в области истории.
broaden — расширять (кругозор, знания), становиться шире
Означает становиться шире, но чаще используется в переносном смысле для обозначения расширения кругозора, опыта, интересов или знаний. Делает что-то более широким и всеобъемлющим.
Traveling helps to broaden your horizons. / Путешествия помогают расширить твой кругозор.
We need to broaden the scope of our research. / Нам необходимо расширить сферу нашего исследования.
His smile broadened when he saw her. / Его улыбка стала шире (расширилась), когда он увидел ее.
widen — становиться шире, уширяться
Означает становиться шире в физическом смысле. Часто используется для дорог, рек, щелей или физических объектов.
The road widens after the bridge. / Дорога расширяется после моста.
His eyes widened in surprise. / Его глаза расширились от удивления.
The gap between the rich and the poor continues to widen. / Разрыв между богатыми и бедными продолжает расширяться (увеличиваться).
grow — расти, увеличиваться, разрастаться
Означает увеличиваться в размере, количестве или силе, часто органическ или постепенно. Применимо к бизнесу, экономике, растениям, населению.
The city has grown rapidly in the last ten years. / Город быстро разросся (расширился) за последние десять лет.
The company is growing and hiring new employees. / Компания растет (расширяется) и нанимает новых сотрудников.
The market for electric cars continues to grow. / Рынок электромобилей продолжает расти (расширяться).
extend — простираться, продлеваться, распространяться
Означает увеличиваться в длину, продолжительности или области действия. Подразумевает выход за прежние границы.
The path extends to the sea. / Тропа тянется (расширяется) до самого моря.
We plan to extend our services to cover the whole country. / Мы планируем расширить наши услуги, чтобы охватить всю страну.
The forest extends for many miles to the west. / Лес простирается (расширяется) на много миль на запад.
dilate — расширяться (о зрачках, сосудах)
Специализированный термин, в основном медицинский или научный. Означает расширение зрачков, кровеносных сосудов или других круглых отверстий.
The pupil of the eye dilates in the dark. / Зрачок глаза расширяется в темноте.
This medication causes the blood vessels to dilate. / Это лекарство заставляет кровеносные сосуды расширяться.
Her nostrils dilated slightly. / Ее ноздри слегка расширились.
branch out — осваивать новые сферы, расширять деятельность, разветвляться
Фразовый глагол. Означает начало новой деятельности или освоение новых направлений в бизнесе или карьере, выходя за рамки основной специализации.
The company decided to branch out into clothing. / Компания решила расшириться и заняться производством одежды.
After working as a journalist, she branched out into writing books. / Поработав журналистом, она расширила свою деятельность и начала писать книги.
We are branching out from software development to consulting. / Мы расширяемся, переходя от разработки программного обеспечения к консалтингу.
swell — опухать, раздуваться, разливаться, увеличиваться (о толпе)
Означает раздуваться, опухать, увеличиваться в объеме из-за внутреннего давления, жидкости или воздуха. Часто несет негативный оттенок (опухоль) или указывает на волнообразное увеличение.
His ankle began to swell after the injury. / Его лодыжка начала увеличиваться (опухать) после травмы.
The river swelled after heavy rains. / Река увеличилась (разлилась) после сильных дождей.
The crowd swelled to over 10,000 people. / Толпа нарастала (увеличилась) до более чем 10 000 человек.
fill out — полнеть, округляться, разрастаться (о растениях)
Фразовый глагол. Означает становиться полнее, круглее, приобретать более округлые формы. Часто используется по отношению к телу человека или его частям.
He was thin as a teenager, but he started to fill out in his twenties. / В подростковом возрасте он был худым, но к двадцати годам начал полнеть (его формы стали шире).
Her face has filled out a little since she recovered from her illness. / Ее лицо немного пополнело (расширилось) с тех пор, как она оправилась от болезни.
The young trees will fill out and provide more shade in a few years. / Молодые деревья разрастутся (станут пышнее) и будут давать больше тени через несколько лет.
