Расширяться

Варианты перевода

expand — расширяться, увеличиваться, расти, распространяться

Основное и самое общее слово. Означает увеличение в размере, объеме, количестве или области охвата. Используется как в прямом (физическом), так и в переносном смысле.

Our company plans to expand into the Asian market. / Наша компания планирует расширяться на азиатский рынок.

Metals expand when heated. / Металлы расширяются (увеличиваются в объеме) при нагревании.

The universe is constantly expanding. / Вселенная постоянно расширяется.

He wants to expand his knowledge of history. / Он хочет расширить свои знания в области истории.

broaden — расширять (кругозор, знания), становиться шире

Означает становиться шире, но чаще используется в переносном смысле для обозначения расширения кругозора, опыта, интересов или знаний. Делает что-то более широким и всеобъемлющим.

Traveling helps to broaden your horizons. / Путешествия помогают расширить твой кругозор.

We need to broaden the scope of our research. / Нам необходимо расширить сферу нашего исследования.

His smile broadened when he saw her. / Его улыбка стала шире (расширилась), когда он увидел ее.

widen — становиться шире, уширяться

Означает становиться шире в физическом смысле. Часто используется для дорог, рек, щелей или физических объектов.

The road widens after the bridge. / Дорога расширяется после моста.

His eyes widened in surprise. / Его глаза расширились от удивления.

The gap between the rich and the poor continues to widen. / Разрыв между богатыми и бедными продолжает расширяться (увеличиваться).

grow — расти, увеличиваться, разрастаться

Означает увеличиваться в размере, количестве или силе, часто органическ или постепенно. Применимо к бизнесу, экономике, растениям, населению.

The city has grown rapidly in the last ten years. / Город быстро разросся (расширился) за последние десять лет.

The company is growing and hiring new employees. / Компания растет (расширяется) и нанимает новых сотрудников.

The market for electric cars continues to grow. / Рынок электромобилей продолжает расти (расширяться).

extend — простираться, продлеваться, распространяться

Означает увеличиваться в длину, продолжительности или области действия. Подразумевает выход за прежние границы.

The path extends to the sea. / Тропа тянется (расширяется) до самого моря.

We plan to extend our services to cover the whole country. / Мы планируем расширить наши услуги, чтобы охватить всю страну.

The forest extends for many miles to the west. / Лес простирается (расширяется) на много миль на запад.

dilate — расширяться (о зрачках, сосудах)

Специализированный термин, в основном медицинский или научный. Означает расширение зрачков, кровеносных сосудов или других круглых отверстий.

The pupil of the eye dilates in the dark. / Зрачок глаза расширяется в темноте.

This medication causes the blood vessels to dilate. / Это лекарство заставляет кровеносные сосуды расширяться.

Her nostrils dilated slightly. / Ее ноздри слегка расширились.

branch out — осваивать новые сферы, расширять деятельность, разветвляться

Фразовый глагол. Означает начало новой деятельности или освоение новых направлений в бизнесе или карьере, выходя за рамки основной специализации.

The company decided to branch out into clothing. / Компания решила расшириться и заняться производством одежды.

After working as a journalist, she branched out into writing books. / Поработав журналистом, она расширила свою деятельность и начала писать книги.

We are branching out from software development to consulting. / Мы расширяемся, переходя от разработки программного обеспечения к консалтингу.

swell — опухать, раздуваться, разливаться, увеличиваться (о толпе)

Означает раздуваться, опухать, увеличиваться в объеме из-за внутреннего давления, жидкости или воздуха. Часто несет негативный оттенок (опухоль) или указывает на волнообразное увеличение.

His ankle began to swell after the injury. / Его лодыжка начала увеличиваться (опухать) после травмы.

The river swelled after heavy rains. / Река увеличилась (разлилась) после сильных дождей.

The crowd swelled to over 10,000 people. / Толпа нарастала (увеличилась) до более чем 10 000 человек.

fill out — полнеть, округляться, разрастаться (о растениях)

Фразовый глагол. Означает становиться полнее, круглее, приобретать более округлые формы. Часто используется по отношению к телу человека или его частям.

He was thin as a teenager, but he started to fill out in his twenties. / В подростковом возрасте он был худым, но к двадцати годам начал полнеть (его формы стали шире).

Her face has filled out a little since she recovered from her illness. / Ее лицо немного пополнело (расширилось) с тех пор, как она оправилась от болезни.

The young trees will fill out and provide more shade in a few years. / Молодые деревья разрастутся (станут пышнее) и будут давать больше тени через несколько лет.

Сообщить об ошибке или дополнить