Роковой

Варианты перевода

fatal — роковой, смертельный, неизбежный, гибельный

Приводящий к смерти или к катастрофе; неизбежный, предопределённый судьбой.

It was a fatal mistake to challenge the king. / Это была роковая ошибка — бросить вызов королю.

The doctors said the wound was fatal. / Врачи сказали, что ранение было трагическим (смертельным).

He had a fatal flaw in his character: his pride. / В его характере был роковой изъян: его гордыня.

One fatal shot was heard, and then silence. / Раздался один роковой выстрел, а затем наступила тишина.

fateful — судьбоносный, решающий

Имеющий очень важные и обычно неприятные последствия; решающий, определяющий судьбу.

That fateful day, the war began. / В тот роковой день началась война.

It was a fateful decision that changed the course of history. / Это было роковое решение, которое изменило ход истории.

Their fateful meeting happened on a rainy afternoon. / Их роковая встреча произошла дождливым днём.

disastrous — катастрофический, гибельный, пагубный

Крайне неудачный, имеющий катастрофические последствия. Акцент на плохом результате.

The party's attempt to gain power had disastrous results. / Попытка партии прийти к власти имела роковые (катастрофические) последствия.

The harvest was ruined by a disastrous flood. / Урожай был уничтожен губительным (роковым) наводнением.

It was a disastrous first date. / Это было провальное (в некотором смысле роковое) первое свидание.

ruinous — разрушительный, разорительный, губительный

Приводящий к разорению, краху или гибели; разрушительный.

The company made a series of ruinous investments. / Компания сделала серию роковых (разорительных) инвестиций.

Gambling had a ruinous effect on his life. / Азартные игры оказали роковое (пагубное) влияние на его жизнь.

The war was ruinous for the country's economy. / Война была губительной (роковой) для экономики страны.

deadly — смертельный, смертоносный

Способный вызвать смерть; смертоносный. Часто используется как синоним ‘fatal’, но с акцентом на смертоносности объекта или вещества.

He was struck down by a deadly disease. / Его свалила смертельная (роковая) болезнь.

The spy carried a vial of deadly poison. / Шпион нёс флакон со смертельным (роковым) ядом.

They became deadly enemies after that argument. / После того спора они стали заклятыми (смертельными, роковыми) врагами.

femme fatale — роковая женщина

Устойчивое выражение (из французского языка), обозначающее соблазнительную женщину, которая приносит несчастья и гибель своим возлюбленным. Прямой перевод — ‘роковая женщина’.

In the movie, she plays the classic femme fatale. / В этом фильме она играет классическую роковую женщину.

He was completely charmed by the mysterious femme fatale. / Он был полностью очарован этой загадочной роковой женщиной.

The detective realized he was falling into the trap of a femme fatale. / Детектив понял, что попадает в ловушку роковой женщины.

Сообщить об ошибке или дополнить