Священник

Варианты перевода

priest — священник, иерей, ксёндз, батюшка

Наиболее общее и часто используемое слово для обозначения священника, особенно в католической, православной и англиканской церквях. Человек, рукоположенный для совершения таинств.

The priest blessed the congregation. / Священник благословил прихожан.

He decided to become a Catholic priest. / Он решил стать католическим священником.

An Orthodox priest is often married. / Православный священник часто бывает женат.

She confessed her sins to the priest. / Она исповедалась в своих грехах священнику.

clergyman — священнослужитель, духовное лицо, клирик

Формальный и общий термин для любого мужчины, являющегося рукоположенным служителем христианской церкви. Охватывает священников, пасторов, епископов и т.д.

Several clergymen attended the conference. / Несколько священнослужителей посетили конференцию.

He was a respected clergyman in his community. / Он был уважаемым священнослужителем в своей общине.

The book was written by a prominent clergyman. / Книга была написана выдающимся духовным лицом.

cleric — клирик, священнослужитель, духовное лицо

Еще один формальный и общий термин, синонимичный ‘clergyman’. Обозначает представителя духовенства любой религии, но в английском чаще всего относится к христианству.

The local cleric gave a speech at the town meeting. / Местный клирик выступил с речью на городском собрании.

He is a senior cleric in the Orthodox Church. / Он — высокопоставленный клирик в Православной церкви.

The visiting cleric was welcomed by the parishioners. / Прихожане приветствовали приезжего священнослужителя.

parson — приходский священник, пастор

Несколько устаревший термин, в основном используемый в Англиканской церкви. Обозначает священника, отвечающего за приход (parish). Часто несет несколько неформальный или деревенский оттенок.

The village parson was known for his kindness. / Деревенский священник был известен своей добротой.

In old English novels, you often read about the local parson. / В старых английских романах часто можно прочитать о местном приходском священнике.

He played the role of a country parson in the play. / Он играл роль сельского священника в пьесе.

rector — настоятель (прихода), ректор (семинарии)

В Англиканской церкви — священник, возглавляющий самоуправляемый приход и исторически имевший право на все приходские доходы (десятину). В Католической церкви — священник, отвечающий за церковь, не являющуюся приходской (например, собор или семинарию).

The rector of the parish announced the upcoming charity event. / Настоятель прихода объявил о предстоящем благотворительном мероприятии.

He was appointed rector of the main cathedral. / Он был назначен настоятелем главного собора.

The new rector will be installed next Sunday. / Новый настоятель будет введен в должность в следующее воскресенье.

vicar — викарий, приходский священник

В Англиканской церкви — священник прихода, где исторически десятина принадлежала другому лицу или учреждению; викарий получал только часть дохода. Сегодня разница между ‘rector’ и ‘vicar’ почти стерлась, и термин часто используется для любого приходского священника. В Католической церкви ‘vicar’ (викарий) — это священник-помощник настоятеля.

Our local vicar is very active in the community. / Наш местный викарий очень активен в жизни общины.

The vicar delivered a powerful sermon on Sunday. / В воскресенье викарий произнес сильную проповедь.

The Bishop appointed a new vicar for the parish of St. Jude. / Епископ назначил нового викария в приход Святого Иуды.

pastor — пастор, проповедник

Термин, наиболее часто используемый в протестантских церквях (лютеранской, баптистской, методистской и др.). Обозначает духовного лидера конгрегации, выполняющего функции проповедника и наставника. Происходит от латинского слова ‘пастух’.

The pastor greeted everyone at the church door. / Пастор приветствовал всех у дверей церкви.

My pastor's sermons are always very inspiring. / Проповеди моего пастора всегда очень вдохновляют.

She spoke with her pastor about her problems. / Она поговорила со своим пастором о своих проблемах.

minister — священник (протестантский), пастор, служитель

Широкий термин, используемый преимущественно в протестантских деноминациях для обозначения рукоположенного духовного лидера, уполномоченного вести богослужения, проповедовать и совершать требы. Может также использоваться в более общем смысле, как ‘clergyman’.

A Presbyterian minister conducted the wedding ceremony. / Пресвитерианский священник провел церемонию бракосочетания.

The minister visited the sick members of his congregation. / Священник (служитель) посетил больных членов своей паствы.

She is studying to become a Methodist minister. / Она учится, чтобы стать методистским священником (служителем).

chaplain — капеллан, военный/тюремный/больничный священник

Священник (любой конфессии), прикрепленный к светскому учреждению, такому как армия, больница, тюрьма, учебное заведение или спортивная команда. Его задача — оказывать духовную поддержку людям в этом учреждении.

The army chaplain provided comfort to the soldiers. / Военный священник (капеллан) оказывал поддержку солдатам.

Every major hospital has a chaplain on staff. / В каждой крупной больнице в штате есть капеллан.

He served as a prison chaplain for ten years. / Он десять лет служил тюремным священником.

father — отец, батюшка, отче

Форма обращения к священнику, особенно в католической и православной традициях. Используется перед именем или фамилией. Может также использоваться самостоятельно при прямом обращении.

Good morning, Father John. / Доброе утро, отец Иоанн.

Please, Father, can you give me some advice? / Прошу вас, отче, не могли бы вы дать мне совет?

The children gathered around Father Michael to listen to his story. / Дети собрались вокруг отца Михаила, чтобы послушать его рассказ.

reverend — преподобный, достопочтенный (как титул)

Титул, используемый перед именем или фамилией священнослужителя (в основном протестантского, но также и англиканского). Не является должностью, а скорее формой уважительного обращения, как ‘Достопочтенный’.

The service was led by the Reverend Dr. Martin Luther King Jr. / Службу вел преподобный доктор Мартин Лютер Кинг-младший.

We invited the Reverend Smith to dinner. / Мы пригласили преподобного Смита на ужин.

The letter was addressed to 'The Reverend Susan Green'. / Письмо было адресовано 'Преподобной Сьюзен Грин'.

prelate — прелат, иерарх, архиерей, высокопоставленный священнослужитель

Высокопоставленный священнослужитель, имеющий юрисдикцию, такой как епископ, архиепископ или аббат. Слово используется в основном в Католической, Англиканской и Православной церквях.

Several prelates were in Rome for the meeting with the Pope. / Несколько прелатов находились в Риме для встречи с Папой.

The prelate wore magnificent robes for the ceremony. / Для церемонии прелат надел великолепные облачения.

He was appointed a prelate of the papal household. / Он был назначен прелатом папского двора.

pope — Папа Римский, папа

Очень специфический термин, обозначающий главу Римско-католической церкви и епископа Рима. В православии также является титулом Патриарха Александрийского. Не является общим синонимом для ‘священник’.

The Pope delivered his Easter message from the Vatican. / Папа Римский произнес свое пасхальное послание из Ватикана.

Cardinals gathered to elect a new Pope. / Кардиналы собрались, чтобы избрать нового Папу.

The Pope is the spiritual leader for more than a billion Catholics. / Папа Римский является духовным лидером для более чем миллиарда католиков.

presbyter — пресвитер, иерей, священник, старейшина

Слово греческого происхождения (πρεσβύτερος), означающее ‘старейшина’. В Новом Завете и ранней церкви использовалось для обозначения лидера местной христианской общины. В современном языке является синонимом ‘priest’ в католической/православной традиции или ‘elder’ в пресвитерианской.

In the early Church, the bishop was assisted by a council of presbyters. / В ранней Церкви епископу помогал совет пресвитеров.

The ordination of a new presbyter is a solemn occasion. / Рукоположение нового пресвитера — это торжественное событие.

The term 'priest' is a contraction of the Greek word 'presbyter'. / Термин 'priest' (священник) является сокращением греческого слова 'presbyter' (пресвитер).

Сообщить об ошибке или дополнить