Служанка
Варианты перевода
maid — служанка, горничная, прислуга, домработница
Наиболее распространенное и стилистически нейтральное слово для обозначения служанки, особенно той, что убирает в доме или в отеле (в последнем случае также переводится как ‘горничная’).
The maid comes once a week to clean the house. / Служанка приходит раз в неделю, чтобы убрать дом.
She rang the bell to call the maid. / Она позвонила в колокольчик, чтобы позвать служанку.
In the hotel, the maid changes the sheets every day. / В отеле горничная меняет простыни каждый день.
The family hired a new maid to help with the chores. / Семья наняла новую служанку, чтобы помогать по хозяйству.
housemaid — домработница, горничная, прислуга
Более конкретное слово, обозначающее служанку, которая работает и часто живет в частном доме, выполняя различную работу по хозяйству. Часто используется в историческом контексте (например, при описании быта в Англии XIX века).
In Victorian times, a large house would employ several housemaids. / В викторианские времена в большом доме работало несколько служанок.
The new housemaid was responsible for cleaning the upstairs rooms. / Новая служанка отвечала за уборку комнат на верхнем этаже.
She worked as a housemaid for a wealthy family in London. / Она работала служанкой в богатой семье в Лондоне.
servant — слуга, прислуга, работник
Общее слово для обозначения слуги или прислуги. В отличие от ‘служанки’, ‘servant’ может относиться как к мужчине, так и к женщине. Для указания на женщину можно использовать ‘female servant’.
The castle had over a hundred servants. / В замке было более ста слуг.
She was a loyal servant to the family for over 40 years. / Она была верной служанкой (прислугой) этой семьи более 40 лет.
In the story, a kind servant helps the princess. / В сказке добрая служанка помогает принцессе.
He was treated more like a family member than a servant. / С ним обращались скорее как с членом семьи, чем как со слугой.
maidservant — служанка, прислуга женского пола
Более формальный или устаревший синоним слова ‘maid’. Подчеркивает, что это женщина, состоящая на службе. Часто встречается в литературе и исторических текстах.
The law protected the rights of both masters and maidservants. / Закон защищал права как хозяев, так и служанок.
She was a humble maidservant in the house of a great lord. / Она была скромной служанкой в доме великого лорда.
The diary of a 19th-century maidservant was recently published. / Недавно был опубликован дневник служанки XIX века.
handmaid — прислужница, камеристка, служанка
Устаревшее или литературное слово. Обозначает личную служанку, прислужницу, часто состоящую при женщине высокого положения (королеве, принцессе). Может иметь библейский или исторический оттенок.
The queen arrived, followed by her handmaids. / Прибыла королева в сопровождении своих служанок (прислужниц).
In the Bible, Hagar is described as Sarah's handmaid. / В Библии Агарь описывается как служанка Сарры.
In the metaphorical sense: Art is the handmaid of philosophy. / В переносном смысле: Искусство — служанка философии.
handmaiden — прислужница, камеристка
Синоним слова ‘handmaid’, также устаревший и литературный. Обозначает личную служанку или прислужницу знатной дамы.
The princess sent her most trusted handmaiden with the message. / Принцесса отправила с посланием свою самую доверенную служанку.
In medieval tales, the handmaiden often knows all the secrets of her mistress. / В средневековых сказках служанка часто знает все секреты своей госпожи.
She played the role of a handmaiden in the historical drama. / Она играла роль служанки в исторической драме.
domestic servant — домашняя прислуга, домработник, домработница
Официальный термин для работника, нанятого для выполнения обязанностей в частном доме.
The census of 1901 recorded a large number of domestic servants. / Перепись населения 1901 года зафиксировала большое количество домашней прислуги.
Agencies help families find reliable domestic servants. / Агентства помогают семьям найти надежную домашнюю прислугу.
Her official occupation was listed as 'domestic servant'. / Ее официальной профессией была указана «домашняя прислуга».
female servant — служанка, прислуга женского пола
Описательное выражение, которое прямо указывает на пол слуги. Используется, когда необходимо подчеркнуть, что речь идет именно о женщине, а не о мужчине, в отличие от общего слова ‘servant’.
The household consisted of a butler, a cook, and one female servant. / Домработники состояли из дворецкого, повара и одной служанки.
The advertisement was for a 'general female servant'. / В объявлении требовалась «служанка общего профиля».
Laws regarding the working hours of female servants were introduced in the 19th century. / В XIX веке были введены законы, касающиеся рабочего времени служанок.
servant-maid — служанка, девушка-служанка
Устаревшее составное слово, синонимичное ‘maidservant’ или ‘maid’. Сегодня используется редко, в основном в историческом или литературном контексте.
The young servant-maid curtsied to her master. / Молодая служанка сделала реверанс своему хозяину.
It was a classic story about a poor servant-maid who married a prince. / Это была классическая история о бедной служанке, которая вышла замуж за принца.
Her duties as a servant-maid were endless. / Ее обязанности как служанки были бесконечны.
