Сниматься

Варианты перевода

act / act in film — сниматься, играть (роль), исполнять роль

Исполнять роль в кино, театре или на телевидении. Этот глагол используется в общем смысле, когда говорят о профессии или участии в постановке.

She has been acting in films since she was a child. / Она снимается в кино с самого детства.

He wants to act in a Hollywood blockbuster one day. / Он хочет однажды сняться в голливудском блокбастере.

Many famous actors started their careers acting in small local theaters. / Многие известные актеры начинали свою карьеру, играя (снимаясь) в небольших местных театрах.

star — играть главную роль, исполнять главную роль

Исполнять главную роль в фильме или спектакле. Этот глагол подчёркивает, что актёр является центральной фигурой, ‘звездой’ проекта.

He will star in the new historical drama. / Он снимется в главной роли в новой исторической драме.

She starred opposite Brad Pitt in her latest movie. / Она снялась вместе с Брэдом Питтом в своем последнем фильме.

Which actors are starring in this series? / Какие актеры снимаются в этом сериале?

be filmed — сниматься на камеру, быть заснятым

Быть объектом кино- или видеосъёмки. Этот пассивный залог фокусируется на процессе съёмки, а не на игре актёра.

The final scene is being filmed in the mountains. / Финальная сцена сейчас снимается в горах.

He doesn't like being filmed without his permission. / Ему не нравится, когда его снимают без его разрешения.

The documentary was filmed over a period of three years. / Документальный фильм снимался на протяжении трёх лет.

feature — появляться, быть представленным, участвовать

Появляться, быть представленным в фильме или программе, часто не в главной роли, но в качестве важного участника.

The movie will feature several up-and-coming young actors. / В фильме снимутся несколько многообещающих молодых актеров.

He was featured in a popular TV show last night. / Вчера вечером он снялся (появился) в популярном телешоу.

The band is featured in the new documentary about the 90s music scene. / Эта группа снимается (представлена) в новом документальном фильме о музыкальной сцене 90-х.

have one's photograph taken / be photographed — фотографироваться

Позировать для фотографа; быть объектом фотосъёмки. Используется, когда речь идёт о фотографировании, а не о съёмке кино.

She hates having her photograph taken. / Она ненавидит фотографироваться (сниматься).

The president was photographed while leaving the building. / Президента сфотографировали (он был снят), когда он выходил из здания.

All employees will have their photographs taken for the new ID cards. / Все сотрудники будут фотографироваться (снимутся) для новых удостоверений личности.

come off / be removed — отделяться, отрываться, сходить

О детали, детали одежды или покрытии: отделяться, открепляться от поверхности или основы.

The button on my coat came off. / Пуговица на моём пальто оторвалась (снялась).

The old paint is coming off the walls. / Старая краска сходит (снимается) со стен.

The sticker can be easily removed without leaving a mark. / Наклейка может быть легко снята, не оставляя следа.

be taken off / be withdrawn — быть снятым (с рассмотрения), быть отозванным

Об элементе повестки дня, предложении или кандидатуре: быть убранным из рассмотрения, отозванным.

The issue was taken off the agenda at the last minute. / Вопрос был снят с повестки дня в последнюю минуту.

His candidacy was withdrawn just before the election. / Его кандидатура была снята прямо перед выборами.

Due to a lack of support, the proposal will be taken off the table. / Из-за недостатка поддержки предложение будет снято с рассмотрения.

lift off / take off — взлетать, стартовать

О ракете или вертолёте: отрываться от земли и начинать полёт, взлетать.

The rocket is scheduled to lift off at 08:00 AM. / Ракета должна стартовать (сняться с места) в 8 утра.

We watched the helicopter take off from the roof. / Мы наблюдали, как вертолёт взлетел (снялся) с крыши.

After a short delay, the spacecraft finally lifted off. / После небольшой задержки космический корабль наконец-то стартовал (снялся).

unmoor / cast off — сниматься с якоря, отчаливать, отшвартовываться

О судне или лодке: отвязывать швартовы, отчаливать от пристани, чтобы отправиться в плавание. ‘Сниматься с якоря’.

The captain gave the order to cast off. / Капитан отдал приказ сниматься с якоря (отчаливать).

The ferry is preparing to unmoor and begin its journey. / Паром готовится отшвартоваться (сняться с якоря) и начать свой путь.

We cast off at dawn. / Мы снялись с якоря на рассвете.

Сообщить об ошибке или дополнить