Существенно

Варианты перевода

significantly — существенно, значительно, заметно, важно

Указывает на важное или заметное по своему эффекту изменение. Часто используется в формальном или академическом контексте.

The results of the experiment have changed significantly. / Результаты эксперимента существенно изменились.

Her health improved significantly after she started the new treatment. / Ее здоровье существенно улучшилось после того, как она начала новое лечение.

Prices for electronics have dropped significantly over the past year. / Цены на электронику существенно упали за последний год.

substantially — в значительной степени, по существу

Очень близко по значению к ‘significantly’. Означает ‘в значительной степени’, ‘по существу’. Подчеркивает большой объем, степень или важность чего-либо. Часто подразумевает количественное, измеримое изменение.

The new version of the software is substantially better. / Новая версия программного обеспечения существенно лучше.

The company's profits have increased substantially this quarter. / Прибыль компании существенно возросла в этом квартале.

The cost of living has risen substantially in major cities. / Стоимость жизни в крупных городах существенно выросла.

considerably — значительно, весьма, намного

Означает ‘значительно’, ‘весьма’, ‘в большой степени’. Похоже на ‘significantly’ и ‘substantially’, но часто используется для описания степени или количества, которое легко заметить.

The journey took considerably longer than we expected. / Путешествие заняло существенно больше времени, чем мы ожидали.

He is considerably older than his wife. / Он существенно старше своей жены.

Our knowledge of the universe has grown considerably in the last century. / Наши знания о вселенной существенно расширились за последнее столетие.

essentially — по сути, в своей основе, по существу

Означает ‘по сути’, ‘в своей основе’, ‘по существу’. Используется, чтобы выразить основную, фундаментальную природу чего-либо, отбросив менее важные детали.

The new proposal is essentially the same as the old one. / Новое предложение, по сути, ничем не отличается от старого (существенно такое же).

Essentially, we have two choices: to agree or to refuse. / По существу, у нас есть два варианта: согласиться или отказаться.

Although the technology is complex, its function is essentially simple. / Хотя технология сложна, ее функция по сути своей проста.

materially — в значительной мере, существенным образом

Используется в формальном, особенно юридическом и финансовом, контексте. Означает ‘существенным образом’, так, что это влияет на результат или ситуацию.

The new evidence did not materially affect the outcome of the case. / Новые доказательства не оказали существенного влияния на исход дела.

The company's financial position has not materially changed since the last report. / Финансовое положение компании существенно не изменилось с момента последнего отчета.

These factors are not expected to materially impact our projections. / Не ожидается, что эти факторы существенно повлияют на наши прогнозы.

dramatically — резко, разительно, сильно

Означает ‘резко’, ‘сильно’, ‘разительно’. Указывает на очень большое, внезапное и часто неожиданное изменение. Имеет более сильный и эмоциональный оттенок, чем ‘significantly’.

The number of users has increased dramatically in just a few months. / Количество пользователей существенно (резко) возросло всего за несколько месяцев.

The landscape changes dramatically as you drive north. / Пейзаж разительно меняется, когда вы едете на север.

Her opinion on the matter changed dramatically after she read the report. / Ее мнение по этому вопросу существенно изменилось после того, как она прочитала отчет.

noticeably — заметно, ощутимо

Означает ‘заметно’, ‘ощутимо’. Подчеркивает, что изменение или различие легко увидеть или почувствовать. Это менее формальный и сильный вариант, чем ‘significantly’.

It has become noticeably colder in the evenings. / По вечерам стало существенно (заметно) холоднее.

His accent has become noticeably less strong. / Его акцент стал заметно менее сильным.

The quality of the product is noticeably better this year. / Качество продукта в этом году существенно (заметно) лучше.

markedly — заметно, явно, отчетливо

Означает ‘заметно’, ‘явно’, ‘резко’. Похоже на ‘noticeably’, но часто используется в более формальном языке для описания четкого, очевидного различия или изменения.

Her performance has improved markedly since the start of the season. / Ее результаты существенно улучшились с начала сезона.

The two versions of the document differ markedly. / Две версии документа существенно различаются.

Public opinion has shifted markedly on this issue. / Общественное мнение по этому вопросу заметно изменилось.

crucially — что крайне важно, решающим образом, ключевым образом

Означает ‘что крайне важно’, ‘решающим образом’. Используется для выделения аспекта, который является ключевым или решающим для успеха, понимания или исхода чего-либо. Передает высшую степень важности.

Crucially, the new plan addresses the issue of funding. / Что существенно, новый план решает вопрос финансирования.

He failed to mention one point which, crucially, affected the entire argument. / Он не упомянул один момент, который, что крайне важно, повлиял на всю аргументацию.

The team needs to win this game and, crucially, score more than two goals. / Команде нужно выиграть эту игру и, что существенно, забить больше двух голов.

fundamentally — коренным образом, принципиально, в корне

Означает ‘коренным образом’, ‘в основе своей’, ‘принципиально’. Указывает на изменение или различие в самой основе, в фундаментальных принципах чего-либо.

The two approaches are fundamentally different. / Эти два подхода коренным образом (существенно) различаются.

The new laws will fundamentally change how we do business. / Новые законы коренным образом изменят то, как мы ведем бизнес.

I am fundamentally an optimist. / В душе (в своей основе) я оптимист.

appreciably — ощутимо, заметно

Означает ‘ощутимо’, ‘заметно’. Похоже на ‘noticeably’, но является более формальным. Указывает на изменение, которое достаточно велико, чтобы его можно было заметить и оценить.

The risk of failure has been appreciably reduced. / Риск неудачи был ощутимо (существенно) снижен.

The temperature dropped appreciably after sunset. / Температура заметно упала после заката.

Her condition has improved appreciably in the last 24 hours. / Ее состояние существенно улучшилось за последние 24 часа.

Сообщить об ошибке или дополнить