Тренировка
Варианты перевода
training — тренировка, подготовка, обучение
Наиболее общее слово. Обозначает процесс приобретения навыков или физической подготовки для конкретной цели, работы или вида спорта. Часто подразумевает длительный и систематический процесс.
She is in training for the marathon. / Она готовится (тренируется) к марафону.
This job requires special training. / Эта работа требует специального образования (подготовки).
Weight training helps to build muscle. / Силовые тренировки помогают нарастить мышцы.
The team has a hard training schedule. / У команды напряженный график тренировок.
workout — физическая нагрузка, занятие спортом
Обычно относится к одной конкретной сессии физических упражнений, направленной на улучшение физической формы или силы. Часто используется в контексте фитнеса и спортзала.
I had a great workout at the gym this morning. / У меня сегодня утром была отличная тренировка в зале.
My daily workout includes running and push-ups. / Моя ежедневная тренировка включает бег и отжимания.
She does a 30-minute workout every day. / Она каждый день делает 30-минутную тренировку.
practice — практика, отработка
Отработка и повторение определенных действий для улучшения навыка в спорте, музыке или другой деятельности. Фокус на совершенствовании техники.
We have football practice every Tuesday. / У нас тренировка по футболу каждый вторник.
It takes a lot of practice to play the violin well. / Нужно много репетировать (практиковаться), чтобы хорошо играть на скрипке.
The team is getting ready for practice. / Команда готовится к тренировке.
exercise — упражнение, физкультура, зарядка
Физическая активность, выполняемая для поддержания здоровья и физической формы. Может означать как отдельное упражнение, так и сам процесс тренировки в целом.
Regular exercise is important for your health. / Регулярные физические упражнения важны для вашего здоровья.
Swimming is my favorite form of exercise. / Плавание — мой любимый вид тренировок (упражнений).
The doctor recommended light exercise. / Врач порекомендовал лёгкие физические нагрузки (тренировки).
drill — учение, отработка, муштра
Тренировка, основанная на многократном повторении одного и того же упражнения или действия для доведения его до автоматизма. Часто используется в военном деле, спорте и при отработке действий в чрезвычайных ситуациях.
The soldiers performed a military drill. / Солдаты выполняли строевую тренировку (учение).
The basketball team ran shooting drills for an hour. / Баскетбольная команда час выполняла тренировку на отработку бросков.
We have a fire drill at school twice a year. / Дважды в год у нас в школе проходит учебная пожарная тревога (тренировка).
session — занятие, сессия
Обозначает отдельный период времени, посвященный тренировке или другому занятию. Часто используется с уточняющим словом (training session, practice session).
I have a training session with my coach tomorrow. / Завтра у меня тренировка с тренером.
The afternoon session will focus on defense. / Дневная тренировка (занятие) будет посвящена обороне.
How long is your gym session? / Как долго длится твоя тренировка в зале?
rehearsal — репетиция
Слово для тренировки в исполнительских искусствах: театр, музыка, танцы. Отработка выступления или спектакля.
The actors have a rehearsal tonight. / У актеров сегодня вечером репетиция (тренировка).
The orchestra is in rehearsal for the concert. / Оркестр репетирует перед концертом.
Our final dress rehearsal is tomorrow. / Наша последняя генеральная репетиция — завтра.
warm-up — разминка, разогрев
Часть тренировки в начале, направленная на разогрев мышц и подготовку тела к основной нагрузке. Иногда может выступать как самостоятельная легкая тренировка.
It's important to do a warm-up before you exercise. / Важно делать разминку (тренировку для разогрева) перед упражнениями.
Our warm-up consisted of a light jog and some stretching. / Наша разминка состояла из легкой пробежки и растяжки.
A good warm-up prevents injuries. / Хорошая разминка (разогревающая тренировка) предотвращает травмы.
sparring — спарринг, тренировочный бой
Тренировочный бой в боевых искусствах (бокс, карате и т.д.), который проводится не в полную силу с целью отработки техники и тактики.
The boxers are sparring in the ring. / Боксеры проводят спарринг (тренировочный бой) на ринге.
I have a sparring session every Friday. / Каждую пятницу у меня тренировка по спаррингу.
He injured his hand during sparring. / Он повредил руку во время спарринга (тренировки).
training session — тренировочное занятие
Отдельное занятие или мероприятие, посвященное обучению или физической подготовке. Часто используется для обозначения одного конкретного занятия в расписании.
The coach cancelled today's training session. / Тренер отменил сегодняшнюю тренировку.
Each training session lasts for two hours. / Каждая тренировка длится два часа.
We learned a new technique in our last training session. / На прошлой тренировке мы изучили новый прием.
