Усматривать

Варианты перевода

see — усматривать, видеть, находить, распознавать

В значении ‘видеть’, ‘находить’, ‘распознавать’ что-либо не глазами, а в результате размышлений, анализа ситуации. Часто используется с предлогом ‘in’ (в чём-либо).

The committee sees a conflict of interest in his actions. / Комиссия усматривает конфликт интересов в его действиях.

I don't see any reason to change our plans. / Я не усматриваю никаких причин менять наши планы.

She saw a clear violation of the rules in their proposal. / Она усматривала в их предложении явное нарушение правил.

In this, he saw an opportunity to succeed. / В этом он усматривал возможность добиться успеха.

discern — различать, распознавать, улавливать

Различать, распознавать что-то неявное, скрытое, требующее проницательности или анализа. Более формальный и сильный синоним, чем ‘see’.

It was difficult to discern any pattern in the data. / В этих данных было трудно усмотреть какую-либо закономерность.

He could discern a note of sarcasm in her voice. / Он смог отличить (уловить) нотку сарказма в ее голосе.

The expert discerned malicious intent in the code. / Эксперт усмотрел в коде злой умысел.

perceive — воспринимать, расценивать, осознавать

Воспринимать, осознавать или трактовать что-либо определённым образом. Указывает на интерпретацию фактов.

The employees perceived the new policy as a threat. / Сотрудники усматривали в новой политике угрозу.

We perceive a real opportunity for growth here. / Мы усматриваем здесь реальную возможность для роста.

He perceived a slight hesitation in her answer. / Он усмотрел в её ответе лёгкое колебание.

find — находить, обнаруживать, признавать

Находить, обнаруживать, приходить к выводу (особенно в официальном, юридическом или формальном контексте). Часто используется, когда речь идет о решении, заключении.

The court found no grounds to open a criminal case. / Суд не усмотрел оснований для возбуждения уголовного дела.

Investigators found signs of corpus delicti in his actions. / Следствие усмотрело в его действиях признаки состава преступления.

The commission did not find any violations in the procedure. / Комиссия не усмотрела никаких нарушений в процедуре.

consider — считать, рассматривать как, расценивать

Рассматривать что-то как, считать чем-либо. Используется реже и в основном тогда, когда ‘усматривать’ означает ‘трактовать как’ или ‘считать’.

They considered his statement an admission of guilt. / Они усматривали в его заявлении признание вины.

Some people might consider this a form of discrimination. / Некоторые люди могут усмотреть в этом форму дискриминации.

She considered his silence a sign of disapproval. / Она усматривала в его молчании знак неодобрения.

detect — обнаруживать, выявлять, замечать

Обнаруживать, выявлять то, что скрыто, не очевидно или труднозаметно, часто в результате поиска или проверки.

The auditors detected serious financial irregularities. / Аудиторы усмотрели серьёзные финансовые нарушения.

No evidence of fraud was detected in the documents. / В документах не было усмотрено никаких признаков мошенничества.

He was quick to detect the flaw in their logic. / Он быстро усмотрел изъян в их логике.

identify — определять, устанавливать, распознавать

Определять, устанавливать наличие чего-либо; распознавать и называть конкретную проблему, причину, элемент.

In his words, we can identify a desire to avoid responsibility. / В его словах мы усматриваем желание избежать ответственности.

The prosecution identified a clear motive for the crime. / Обвинение усмотрело ясный мотив для преступления.

The goal is to identify opportunities for improvement. / Цель — усмотреть возможности для улучшения.

Сообщить об ошибке или дополнить