Устойчивость
Варианты перевода
stability — устойчивость, стабильность, прочность, равновесие
Основное и наиболее общее значение. Обозначает состояние равновесия, прочности, отсутствия резких колебаний или изменений. Применимо к физическим объектам, системам (экономическим, политическим), а также к эмоциональному состоянию.
The government is concerned about the political stability of the region. / Правительство обеспокоено политической устойчивостью (стабильностью) региона.
We need to ensure the stability of the financial system. / Нам нужно обеспечить устойчивость финансовой системы.
This old bridge is known for its remarkable stability. / Этот старый мост известен своей поразительной устойчивостью.
He finally found some emotional stability after a difficult year. / Он наконец-то обрёл некоторую эмоциональную стабильность после трудного года.
sustainability — устойчивое развитие, жизнеспособность, экологичность
Относится к способности системы (особенно экологической или экономической) поддерживать своё существование в долгосрочной перспективе, не истощая ресурсы. В русском языке часто используется как ‘устойчивое развитие’.
The company is focused on the long-term sustainability of its business. / Компания сосредоточена на долгосрочной устойчивости своего бизнеса.
Environmental sustainability is a key goal for the 21st century. / Экологическая устойчивость является ключевой целью 21-го века.
They discussed the sustainability of their current farming methods. / Они обсудили устойчивость (экологичность) своих текущих методов ведения сельского хозяйства.
steadiness — твёрдость, ровность, непоколебимость
Подразумевает ровность, отсутствие дрожи, колебаний или прерывистости. Часто используется для описания физических действий (например, руки хирурга) или постоянного, размеренного движения.
The surgeon's steadiness of hand is crucial for the operation. / Устойчивость (твёрдость) руки хирурга имеет решающее значение для операции.
She held the camera with great steadiness to avoid a blurry photo. / Она держала камеру с большой устойчивостью, чтобы избежать смазанного фото.
He admired the steadiness of her gaze. / Он восхищался устойчивостью (твёрдостью) её взгляда.
resistance — сопротивляемость, стойкость
Указывает на способность противостоять внешнему воздействию, давлению или силе. Употребляется в контексте материалов, организмов или систем, сопротивляющихся изменениям, болезням, атакам.
This material has high resistance to heat and corrosion. / Этот материал обладает высокой устойчивостью к нагреву и коррозии.
Scientists are working on developing crops with better drought resistance. / Учёные работают над созданием сельскохозяйственных культур с лучшей устойчивостью к засухе.
The new paint provides excellent resistance to fading. / Новая краска обеспечивает превосходную устойчивость к выцветанию.
resilience — жизнестойкость, упругость, способность к восстановлению
Обозначает способность быстро восстанавливаться после трудностей, потрясений, повреждений. Применимо как к людям (психологическая устойчивость), так и к материалам или экосистемам.
Children often show great resilience to stressful situations. / Дети часто демонстрируют большую (психологическую) устойчивость к стрессовым ситуациям.
The economy has shown remarkable resilience in the face of the crisis. / Экономика проявила поразительую устойчивость перед лицом кризиса.
The city's resilience was tested by the hurricane, but it recovered quickly. / Устойчивость города была проверена ураганом, но он быстро восстановился.
durability — долговечность, прочность, износостойкость
Описывает способность материала или изделия выдерживать износ, давление или повреждения в течение долгого времени; долговечность.
These boots are known for their durability and comfort. / Эти ботинки известны своей устойчивостью к износу (долговечностью) и комфортом.
The durability of the materials is a key factor in construction. / Устойчивость (прочность) материалов — ключевой фактор в строительстве.
We tested the product for durability under extreme conditions. / Мы протестировали изделие на устойчивость к повреждениям (прочность) в экстремальных условиях.
robustness — надёжность, прочность, помехоустойчивость
Обозначает прочность, надёжность и способность системы или объекта хорошо функционировать в широком диапазоне условий, в том числе при непредвиденных нагрузках или ошибках. Часто используется в технике и IT.
The robustness of the software was proven during the cyber attack. / Устойчивость (надёжность) программного обеспечения была доказана во время кибератаки.
Engineers are trying to improve the robustness of the bridge design. / Инженеры пытаются улучшить устойчивость (прочность) конструкции моста.
Statistical models must have robustness to outliers in the data. / Статистические модели должны обладать устойчивостью к выбросам в данных.
firmness — твёрдость, непоколебимость, крепость
Подразумевает твёрдость, непоколебимость, решительность. Может относиться как к физическому состоянию (устойчивость почвы), так и к характеру, убеждениям или голосу.
She answered with a firmness that surprised everyone. / Она ответила с устойчивостью (твёрдостью), которая всех удивила.
The firmness of his handshake suggested confidence. / Устойчивость (крепость) его рукопожатия говорила об уверенности.
We must act with firmness and resolve. / Мы должны действовать с устойчивостью (твёрдостью) и решимостью.
constancy — постоянство, неизменность, верность
Обозначает постоянство, неизменность во времени. Часто относится к чувствам, принципам или условиям, которые остаются стабильными.
The constancy of his support was a great comfort to me. / Устойчивость (постоянство) его поддержки была для меня большим утешением.
She was admired for the constancy of her principles. / Ею восхищались за устойчивость (неизменность) её принципов.
The experiment requires constancy of temperature. / Эксперимент требует устойчивости (постоянства) температуры.
