Циркуляция

Варианты перевода

circulation — циркуляция, обращение, кругооборот, движение

Основное и самое общее значение, относящееся к движению чего-либо по кругу или замкнутой системе. Часто используется в контексте жидкостей (кровь), воздуха, денег, информации.

Poor blood circulation can cause cold hands and feet. / Плохая циркуляция крови может вызывать холод в руках и ногах.

The new law put more money into circulation. / Новый закон ввёл в обращение (циркуляцию) больше денег.

The library tracks the circulation of all its books. / Библиотека отслеживает циркуляцию (выдачу и возврат) всех своих книг.

Good air circulation is essential in a stuffy room. / Хорошая циркуляция воздуха необходима в душной комнате.

flow — поток, течение

Используется для описания направленного движения жидкости, газа или энергии, часто в техническом контексте. Подчёркивает сам процесс непрерывного движения, а не замкнутый цикл.

The engineer calculated the water flow through the pipes. / Инженер рассчитал циркуляцию (поток) воды по трубам.

We need to improve the air flow in the ventilation system. / Нам нужно улучшить циркуляцию (поток) воздуха в системе вентиляции.

The constant flow of information keeps the team updated. / Постоянная циркуляция (поток) информации держит команду в курсе событий.

rotation — ротация, чередование, смена

Описывает циркуляцию как смену или чередование чего-либо в определенном порядке. Часто применяется к персоналу, задачам или культурам в сельском хозяйстве.

The company has a policy of staff rotation between departments. / В компании принята политика циркуляции (ротации) кадров между отделами.

Crop rotation helps to maintain soil fertility. / Цркуляция (ротация) сельскохозяйственных культур помогает поддерживать плодородие почвы.

The rotation of duties ensures that everyone gets a chance to learn new skills. / Циркуляция (смена) обязанностей гарантирует, что у каждого есть шанс освоить новые навыки.

circuit — контур, цепь, замкнутый путь

Используется в техническом и физическом контексте для обозначения замкнутого пути или контура, по которому что-то движется (например, электрический ток или охлаждающая жидкость).

The cooling liquid moves through a closed circuit. / Охлаждающая жидкость движется по замкнутому контуру (циркуляции).

The diagram shows the primary circuit of the heating system. / На схеме показан первичный контур циркуляции системы отопления.

When you close the switch, you complete the electrical circuit. / Когда вы замыкаете выключатель, вы завершаете электрический контур (циркуляцию).

Сообщить об ошибке или дополнить