Энергично

Варианты перевода

energetically — энергично, живо, активно

С большим количеством сил и энтузиазма, показывая высокую активность.

She waved her arms energetically. / Она энергично махала руками.

The children were playing energetically in the garden. / Дети активно (энергично) играли в саду.

He began his new job energetically. / Он энергично взялся за свою новую работу.

The team worked energetically to finish the project on time. / Команда энергично работала, чтобы закончить проект вовремя.

vigorously — сильно, интенсивно, решительно, рьяно

Похоже на ‘energetically’, но часто подразумевает большую физическую силу, интенсивность и напор. Действие выполняется не просто с энергией, а с силой и решительностью.

He shook his head vigorously. / Он энергично (активно) замотал головой.

She scrubbed the floor vigorously until it shone. / Она бодро (усердно) терла пол, пока он не заблестел.

The lawyer vigorously defended her client. / Адвокат энергично защищала своего клиента.

They vigorously denied all the accusations. / Они решительно (энергично) отрицали все обвинения.

with vigor — с силой, энергично, рьяно, решительно

Полный синоним слова ‘vigorously’. Означает ‘с силой, энергией, решительностью’. Это более формальный или книжный вариант.

She began her workout with vigor. / Она начала тренировку с энергией (энергично).

He pursued his goals with renewed vigor. / Он принялся за достижение своих целей с новой силой (энергично).

The old traditions are still practiced with vigor in this region. / Старые традиции в этом регионе все еще соблюдаются с неослабевающей силой (энергично).

dynamically — динамично, активно, живо

Описывает действие, которое является не только энергичным, но и характеризуется постоянным изменением, развитием и активностью. Часто используется в контексте бизнеса, технологий или искусства.

The company is growing dynamically. / Компания динамично (энергично) развивается.

The presentation was delivered dynamically, keeping everyone engaged. / Презентация была проведена динамично, удерживая всеобщее внимание.

Our team needs to respond more dynamically to market changes. / Нашей команде нужно более динамично реагировать на изменения рынка.

actively — активно, деятельно

Означает ‘активно’. Подчеркивает участие в деятельности, а не просто количество вложенной энергии. Можно быть ‘active’ (вовлеченным), но не всегда ‘energetic’ (полным сил). Однако часто эти понятия пересекаются.

She is actively involved in local politics. / Она активно участвует в местной политике.

He is actively looking for a new job. / Он активно ищет новую работу.

You need to actively participate in the discussion to get a good grade. / Нужно активно участвовать в обсуждении, чтобы получить хорошую оценку.

briskly — быстро, живо, бойко, проворно

Означает ‘быстро и энергично’. Обычно описывает движение, особенно ходьбу, или манеру речи. Подразумевает живость и деловитость.

She walked briskly to the station to catch the train. / Она живо (быстро) шла к станции, чтобы успеть на поезд.

He rubbed his hands together briskly to warm them up. / Он живо потер руки, чтобы согреть их.

'Let's go!' she said briskly. / 'Пойдемте!' - энергично сказала она.

spiritedly — с воодушевлением, с энтузиазмом, азартно, оживленно

Означает ‘с энтузиазмом, азартом, воодушевлением’. Описывает действие, наполненное не только энергией, но и сильным позитивным настроем, живостью ума или характера.

The team played spiritedly despite being behind. / Команда играла с воодушевлением (энергично), несмотря на то, что проигрывала.

They debated the topic spiritedly for over an hour. / Они бодро (оживленно) обсуждали эту тему больше часа.

The choir sang the final hymn spiritedly. / Хор с воодушевлением исполнил финальный гимн.

with gusto — с удовольствием, с энтузиазмом, с жаром, со смаком

Идиоматическое выражение, означающее ‘с большим удовольствием, с энтузиазмом, со смаком’. Используется, когда кто-то делает что-то с явным наслаждением и энергией.

He ate his dinner with gusto. / Он с аппетитом (энергично) съел свой ужин.

She sings with great gusto. / Она поет с большим энтузиазмом (энергично).

They tackled the new project with gusto. / Они с жаром (энергично) взялись за новый проект.

Сообщить об ошибке или дополнить