Come round to

*

Словосочетания

come round to — менять убеждения; менять мнение
come round to my place tonight — заходите ко мне вечерком
to come round to smb.'s opinion — присоединиться к чьему-л. мнению, согласиться с кем-л.
I have come round to your way of thinking — я начинаю склоняться к вашей точке зрения
come round — приходить в благожелательное расположение духа; ложиться на другой галс
to come round — а) приходить в чувство /в себя/ (после обморока); б) выздоравливать
autumn came round — снова пришла осень; опять пришла осень
winter came round — опять /снова/ пришла зима
come round and see me — заходи(те) в гости
come round a difficulty — обойти трудность
ещё 14 примеров свернуть

Автоматический перевод (AI)

приходите в себя

Перевод по словам

come  — приходить, приехать, приезжать, прибывать, наступить, происходить, подходить
round  — круглый, вокруг, кругом, вокруг, кругом, по, раунд, тур, круг, округлять

Примеры

I hope things will come (a)round.

Надеюсь, всё образуется.

Why don't you come round for lunch?

Почему бы тебе не зайти к нам на обед?

Don't worry - she'll come round eventually.

Не волнуйся, в конце концов она придёт в себя.

He threatened to come round and kick my head in.

Он пригрозил, что придёт и настучит мне по голове.

Come round at eight and I'll have dinner waiting.

Приходите к восьми, а я к этому времени приготовлю ужин.

The car came round the bend at a terrifying speed.

Автомобиль вылетел из-за поворота на страшной скорости.

Why don't you come (a)round and see us one evening?

Почему бы тебе не зайти к нам как-нибудь вечером?

ещё 14 примеров свернуть

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

Примеры, ожидающие перевода

I'll come round later this evening.  

He promised to come round after work.  

Come round for a cup of tea and a jaw.  

Tell your sister to come round anytime.  

Tell him to come round later when I'm free.  

When he came round, he was in a hospital bed.  

Why don't you come round for a drink tonight?  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.