Подрабатывать

turn a penny, turn an honest penny, boil the pot, make the pot boil

в дополнение к жалованью подрабатывать на стороне — to supplement one's salary by outside work
подрабатывать пласт; подработать пласт; вскрыть пласт — tap a seam
подрабатывать немного денег на стороне; подработать на стороне — make a little money on the side
- out |aʊt|  — изгнать, выгонять, тушить, выставлять, гасить, нокаутировать
подрабатывать на стороне — to eke out one's income with odd jobs
- earn |ɜːrn|  — зарабатывать, заслуживать, наработать, приносить доход
подрабатывать — to earn a living at the work

Примеры со словом «подрабатывать»

Чтобы пополнить свои доходы, ему приходилось дополнительно подрабатывать на выходных.
He had to do extra jobs at the weekend to top up his income.

Я хочу купить машину, поэтому приходится подрабатывать.
I want a car so I'm having to do a bit of moonlighting.

Иногда я подрабатываю.
I sometimes work as a moonlighter.

Летом Деби подрабатывает в офисе.
Debbie has a summer job clerking in an office.

Студент-юрист подрабатывал по вечерам таксистом.
The law student is moonlighting as a taxi driver.

Зои немного подрабатывает внештатным фотографом.
Zoe does a bit of freelance photography as a sideline.

Будучи студентом, я подрабатывал во время каникул.
As a student I jobbed during the semester breaks.

Джуниор - алкаш, который подрабатывает по соседству.
Junior is a wino who does little odd jobs around the block.

Большинство консультантов подрабатывает на стороне.
Most consultants do private work on the side.

По вечерам она уже давненько подрабатывает официанткой.
She's been moonlighting as a waitress in the evenings.

В дополнение к основному доходу, он подрабатывает в баре.
He supplements his income with a part-time bar job.

Я работаю по совместительству /подрабатываю/ в библиотеке.
I work part-time in a library.