Явка - перевод с русского на английский

presence

Основные варианты перевода слова «явка» на английский

- presence |ˈprezns|  — присутствие, наличие, явка, общество, внешний вид, осанка, соседство
явка в суд; явка — presence in court

Смотрите также

явка — place of secret meeting
явка на работу — reporting for work
явка с повинной — acknowledgement of guilt
конспиративная явочная квартира; конспиративная явочная явка; явка — secret address

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- appearance |əˈpɪrəns|  — появление, внешний вид, вид, внешность, видимость, выступление, явление
явка в суд — court appearance
явка адвоката — appearance by a counsel
явка свидетеля — witness appearance in court
ещё 9 примеров свернуть
- attendance |əˈtendəns|  — посещаемость, посещение, присутствие, обслуживание, аудитория, услуги
явка обязательна — attendance compulsory
явка свидетеля (в суд) — attendance of witness
добровольная явка (в суд) — voluntary attendance
принудительная явка (в суд) — compulsory attendance
- turnout |ˈtɜːrnaʊt|  — забастовка, выпуск, собрание, публика, выход, стрелочный перевод, выезд
явка избирателей — voter turnout

Примеры со словом «явка»

Из-за хорошей погоды в день выборов явка избирателей была низкой.
Good weather on a polling day was the reason of a low turnout.

Лидеры оппозиции заявят о победе, если явка избирателей будет ниже 50%.
Opposition leaders will claim victory if the turnout is lower than 50%.

Низкая явка избирателей привела политиков в смятение /встревожила политиков/.
The poor election turnout dismayed politicians.

Явка избирателей на участке была низкой по сравнению с остальной частью округа.
The voter turnout in the precinct was low compared to the rest of the county.

В начале конференции явка была большая, но по мере её продолжения эти цифры уменьшились.
There was a large turnout at the commencement of the conference, but the numbers dwindled as it progressed.

Я был разочарован явкой на наш домашний матч.
I was disappointed by the turn-out for our home match.