Безответственный
Варианты перевода
irresponsible — безответственный, неответственный, несознательный
Основное и наиболее точное значение. Описывает человека или поступок, который демонстрирует недостаток чувства долга и пренебрежение возможными негативными последствиями.
It was irresponsible of you to leave the children alone in the house. / С твоей стороны было безответственно оставлять детей одних в доме.
He's a talented artist but a very irresponsible person. / Он талантливый художник, но очень безответственный человек.
The company's irresponsible actions led to an environmental disaster. / Безответственные действия компании привели к экологической катастрофе.
unaccountable — неподотчетный, бесконтрольный
Подчеркивает, что человек или организация не обязаны отчитываться за свои действия и не несут за них формальной ответственности, часто из-за своего положения или власти.
The intelligence agency was a secret and unaccountable organization. / Разведывательное управление было секретной и неподотчетной организацией.
He has almost unaccountable power over his employees. / Он обладает практически бесконтрольной властью над своими сотрудниками.
The committee's decisions were completely unaccountable to the public. / Решения комитета были совершенно неподотчетны общественности.
careless — небрежный, неосторожный, невнимательный
Акцентирует внимание на небрежности, невнимательности и отсутствии должной осторожности как причине безответственного поведения. Описывает скорее манеру действия, чем моральное качество.
His careless mistake cost the company thousands of dollars. / Его небрежная ошибка стоила компании тысячи долларов.
She is very careless with her keys and often loses them. / Она очень небрежна со своими ключами и часто их теряет.
The fire was started by a careless smoker. / Пожар начался из-за неосторожного курильщика.
negligent — халатный, нерадивый
Более формальный или юридический термин, означающий преступную халатность, неисполнение своих прямых обязанностей, что привело к негативным последствиям.
The parents were found to be negligent in their child's care. / Было установлено, что родители халатно относились к уходу за своим ребенком.
The doctor was sued for negligent treatment. / На врача подали в суд за халатное лечение.
The company was negligent in ensuring workplace safety. / Компания проявила халатность в обеспечении безопасности на рабочем месте.
reckless — безрассудный, опрометчивый, лихой
Описывает крайне безответственное поведение, полное безрассудства и сознательного пренебрежения опасностью для себя или окружающих.
His reckless driving could have caused a serious accident. / Его безрассудное вождение могло привести к серьезной аварии.
It was reckless to invest all your money in such a risky project. / Было безрассудно вкладывать все деньги в такой рискованный проект.
He showed a reckless disregard for his own safety. / Он проявил безрассудное пренебрежение к собственной безопасности.
thoughtless — необдуманный, бестактный, невнимательный
Указывает на то, что человек действует, не задумываясь о чувствах, удобстве или интересах других людей. Бестактный, невнимательный к окружающим.
It was thoughtless of him to make jokes at such a sad moment. / С его стороны было бестактно шутить в такой печальный момент.
Her thoughtless comments offended many people in the room. / Ее необдуманные комментарии оскорбили многих людей в комнате.
A thoughtless action can sometimes cause a lot of harm. / Необдуманный поступок иногда может причинить много вреда.
unreliable — ненадежный, необязательный
Описывает человека или вещь как ненадежных. Указывает на то, что на кого-то нельзя положиться, так как он не выполняет обещания, или что-то постоянно ломается, работает плохо.
I'm not giving him the task because he is completely unreliable. / Я не дам ему это задание, потому что на него совершенно нельзя положиться.
The information came from an unreliable source. / Информация поступила из ненадежного (скользкого) источника.
My old car is very unreliable; it breaks down all the time. / Моя старая машина очень ненадежная, она постоянно ломается.
untrustworthy — не заслуживающий доверия, ненадежный, нечестный
Похоже на ‘unreliable’, но с акцентом на нечестности и отсутствии моральных принципов. Означает, что человеку нельзя доверять, так как он может обмануть или предать.
He is an untrustworthy business partner. / Он — партнер по бизнесу, не заслуживающий доверия.
She was fired for being fundamentally untrustworthy. / Ее уволили за то, что она была в корне не заслуживающим доверия человеком.
After he lied to me several times, I find him completely untrustworthy. / После того, как он несколько раз мне солгал, я считаю его совершенно не заслуживающим доверия.
flaky — ненадежный, необязательный, непунктуальный
(Неформальное, разговорное) Описывает человека как ненадежного, забывчивого и немного странного, эксцентричного. Часто срывает планы или меняет их в последнюю минуту.
She is too flaky to be a good team leader. / Она слишком необязательная, чтобы быть хорошим лидером команды.
My friend is a bit flaky, so I always confirm our plans twice. / Мой друг немного ненадежный, поэтому я всегда подтверждаю наши планы дважды.
He has a reputation for being flaky and often missing deadlines. / У него репутация ненадежного человека, который часто срывает сроки.
feckless — беспутный, непутевый, слабохарактерный, никчемный
(Формальное, книжное) Описывает человека не просто как безответственного, а как слабого, неэффективного, лишенного инициативы и силы воли.
She was tired of her feckless husband who couldn't hold a job. / Она устала от своего беспутного мужа, который не мог удержаться ни на одной работе.
The project failed due to feckless leadership. / Проект провалился из-за никчемного руководства.
He was a charming but feckless young man. / Он был очаровательным, но непутевым молодым человеком.
