Ведомство

Варианты перевода

department — ведомство, министерство, департамент

Крупное подразделение правительства, обычно на уровне министерства. Особенно часто используется в США (U.S. Department of State) и Великобритании (Department for Education).

The Department of Justice is investigating the case. / Министерство юстиции (букв. Департамент юстиции) расследует это дело.

She works for the Department for Education. / Она работает в Министерстве образования.

Every government department has to cut its budget. / Каждое правительственное ведомство должно сократить свой бюджет.

agency — агентство, служба, управление

Государственная организация или служба, часто с более узкой специализацией или некоторой степенью независимости от основного правительства.

The Central Intelligence Agency (CIA) operates globally. / Центральное разведывательное управление (ЦРУ) — это ведомство, которое действует по всему миру.

Environmental protection agencies monitor pollution levels. / Природоохранные ведомства следят за уровнем загрязнения.

This government agency is responsible for space exploration. / Это государственное ведомство отвечает за освоение космоса.

He applied for a job at a federal agency. / Он подал заявление о приеме на работу в федеральное ведомство.

ministry — министерство

Основной орган исполнительной власти, возглавляемый министром. Наиболее точный и прямой перевод для слова ‘министерство’, которое является одним из главных типов ‘ведомства’.

The Ministry of Foreign Affairs issued a statement. / Министерство иностранных дел (ведомство иностранных дел) опубликовало заявление.

He has a high-ranking position in the Ministry of Defence. / Он занимает высокую должность в Министерстве обороны (в оборонном ведомстве).

The two ministries are collaborating on the new project. / Два этих ведомства сотрудничают в рамках нового проекта.

authority — управление, орган власти, надзорный орган

Организация, наделенная властными полномочиями для управления или регулирования определенной сферы. Часто используется для региональных или узкоспециализированных ведомств.

The Port Authority manages the region's transportation infrastructure. / Портовое управление (транспортное ведомство) управляет инфраструктурой региона.

Local authorities are responsible for public schools. / Местные органы власти (ведомства) несут ответственность за государственные школы.

The housing authority helps low-income families. / Жилищное ведомство помогает малоимущим семьям.

office — управление, служба, бюро

Государственное учреждение или его подразделение, часто с конкретными административными или контрольными функциями. Иногда используется в официальных названиях крупных ведомств.

In the UK, the Home Office is responsible for immigration and security. / В Великобритании Министерство внутренних дел (буквально 'домашний офис') отвечает за иммиграцию и безопасность.

You need to register your invention at the patent office. / Вам нужно зарегистрировать свое изобретение в патентном ведомстве.

The Government Accountability Office audits federal spending. / Управление правительственной отчётности (контрольное ведомство) проверяет федеральные расходы.

bureau — бюро, управление

Государственное учреждение, часто являющееся частью более крупного департамента. Обычно занимается сбором информации, расследованиями или предоставлением специфических услуг.

The Federal Bureau of Investigation (FBI) is a famous law enforcement agency. / Федеральное бюро расследований (ФБР) — это известное правоохранительное учреждение.

The Census Bureau collects data about the population every 10 years. / Бюро переписи населения (статистическое ведомство) собирает данные о населении каждые 10 лет.

She works at the Bureau of Labor Statistics. / Она работает в Бюро статистики труда.

service — служба

Государственное ведомство, название которого подчеркивает его функцию по предоставлению услуг населению или выполнению определенной государственной задачи (например, сбор налогов, охрана, метеорология).

The Internal Revenue Service (IRS) is the U.S. tax collection agency. / Служба внутренних доходов (IRS) — это американское ведомство по сбору налогов.

The National Weather Service issues storm warnings. / Национальная метеорологическая служба (погодное ведомство) выпускает штормовые предупреждения.

He works for the diplomatic service. / Он работает в дипломатическом ведомстве (на дипломатической службе).

board — совет, комитет, коллегия, управление

Обычно означает коллегиальный орган (совет, комитет), управляющий или регулирующий определенную область. Иногда этим словом называют всю организацию.

The National Transportation Safety Board investigates accidents. / Национальный совет по безопасности на транспорте — это ведомство, которое расследует происшествия.

The medical board licenses doctors to practice medicine. / Медицинский совет (профильное ведомство) выдает врачам лицензии на медицинскую практику.

The decision was made by the licensing board. / Решение было принято лицензионной комиссией (уполномоченным ведомством).

administration — администрация, управление

Государственное учреждение, ответственное за управление и исполнение законов в определенной сфере.

The Food and Drug Administration (FDA) ensures the safety of medicines. / Управление по санитарному надзору (FDA) — это ведомство, которое обеспечивает безопасность лекарств.

He got a job at the Small Business Administration. / Он устроился на работу в Управление по делам малого бизнеса.

The Social Security Administration manages retirement benefits. / Администрация социального обеспечения — ведомство, управляющее пенсионными выплатами.

Сообщить об ошибке или дополнить