Взыскать

Варианты перевода

collect — взыскать, взимать, собирать (налоги, долги)

Самый общий и часто используемый перевод, особенно когда речь идет о долгах, налогах или официальных платежах. Означает получить то, что вам должны, путем официального требования.

The agency was hired to collect the outstanding debt. / Агентство наняли, чтобы взыскать непогашенный долг.

The city has the authority to collect unpaid property taxes. / Город имеет полномочия взыскивать неуплаченные налоги на имущество.

They will take legal action to collect the fine. / Они обратятся в суд, чтобы взыскать штраф.

It's difficult to collect money from a bankrupt company. / Сложно взыскать деньги с компании-банкрота.

recover — возместить, вернуть (через суд)

Часто используется в юридическом контексте для обозначения возврата денег или имущества через суд. Особенно подходит для случаев, когда речь идет о возмещении убытков, ущерба или судебных издержек.

The court ordered him to pay the costs, but she was never able to recover them. / Суд обязал его оплатить издержки, но она так и не смогла их взыскать.

She sued the company to recover damages for her injury. / Она подала в суд на компанию, чтобы взыскать возмещение за свою травму.

The bank is trying to recover its losses from the failed investment. / Банк пытается взыскать (возместить) свои убытки от неудавшейся инвестиции.

He managed to recover the full amount of the loan through the court. / Ему удалось взыскать полную сумму займа через суд.

exact — взимать, требовать уплаты

Более формальный и сильный по значению глагол, подчеркивающий принудительный характер действия. Часто используется, когда речь идет о наказании, возмездии или требовании чего-то с применением власти.

The conquerors exacted a heavy tribute from the defeated people. / Завоеватели взыскали (потребовали) тяжелую дань с побежденного народа.

The law allows the state to exact penalties for non-compliance. / Закон позволяет государству взыскивать штрафы за несоблюдение требований.

He sought to exact revenge for the betrayal. / Он стремился взыскать (осуществить) месть за предательство.

enforce — приводить в исполнение, обеспечивать исполнение, принудительно взыскивать

Означает ‘приводить в исполнение’ и используется, когда речь идет о выполнении судебного решения, постановления или уплаты штрафа. Акцент делается на принудительном обеспечении выполнения обязательства.

The court will enforce the payment of the settlement. / Суд обеспечит взыскание выплаты по мировому соглашению.

Bailiffs were sent to enforce the judgment. / Судебные приставы были направлены, чтобы взыскать долг по решению суда (привести решение в исполнение).

The authorities have new powers to enforce fines for illegal parking. / У властей появились новые полномочия, чтобы взыскивать штрафы за незаконную парковку.

foreclose — обращать взыскание на заложенное имущество, изымать залог

Специализированный юридический и финансовый термин, который означает обращать взыскание на заложенное имущество (обычно недвижимость) из-за неуплаты долга по ипотеке.

If you don't make your mortgage payments, the bank may foreclose on your house. / Если вы не будете вносить ипотечные платежи, банк может взыскать ваш дом (обратить взыскание на ваш дом).

The lender had to foreclose on the property after months of non-payment. / Кредитору пришлось обратить взыскание на имущество после нескольких месяцев неуплаты.

They are facing the risk of the bank foreclosing on their farm. / Им грозит риск того, что банк взыщет их ферму в счет долга.

levy — взимать, налагать (штраф), облагать (налогом)

В основном используется, когда государственный орган официально налагает и взимает налог, сбор или штраф. Глагол может означать как сам процесс наложения, так и последующего взыскания.

The government decided to levy a new tax on luxury goods. / Правительство решило взыскать (ввести) новый налог на предметы роскоши.

The court can levy a fine of up to $5,000. / Суд может взыскать (наложить) штраф в размере до 5000 долларов.

Customs officers are authorized to levy duties on imported products. / Таможенные служащие уполномочены взыскивать пошлины на импортируемые товары.

Сообщить об ошибке или дополнить