Властитель

Варианты перевода

ruler — властитель, правитель, повелитель, государь

Самое общее и нейтральное слово для обозначения человека, обладающего верховной властью и управляющего страной или территорией. Может относиться как к монарху, так и к диктатору или другому лидеру.

He was a wise and just ruler, beloved by his people. / Он был мудрым и справедливым правителем, любимым своим народом.

The country has had a series of military rulers. / В стране сменился ряд военных властителей.

Genghis Khan was a powerful ruler whose empire stretched across Asia. / Чингисхан был могущественным властителем, чья империя простиралась по всей Азии.

sovereign — монарх, государь, самодержец, суверен

Подчёркивает независимость и верховную, неограниченную власть правителя. Часто используется в формальном или юридическом контексте для обозначения монарха как главы государства.

The queen is the sovereign of the United Kingdom. / Королева является сувереном (верховным властителем) Соединенного Королевства.

He ruled as an absolute sovereign, with no parliament to limit his power. / Он правил как абсолютный властитель (суверен), и не было парламента, который бы ограничивал его власть.

The treaty was signed by the two sovereigns. / Договор был подписан двумя государями.

lord — господин, повелитель, владыка, феодал

Слово с историческим оттенком, часто относящееся к феодальному правителю, господину или владельцу земель. Также может использоваться в более широком, поэтическом смысле как ‘повелитель’ или ‘владыка’.

The feudal lord demanded loyalty from his vassals. / Феодальный властитель (лорд) требовал верности от своих вассалов.

He acted like the lord of the manor. / Он вел себя как властитель (господин) поместья.

In this fantasy world, an evil lord rules the dark lands. / В этом фэнтезийном мире злой властитель (владыка) правит темными землями.

He is the lord of a vast media empire. / Он властитель (повелитель) огромной медиаимперии.

master — хозяин, господин, повелитель, владыка

Подчёркивает полный контроль и абсолютную власть над кем-либо или чем-либо. Может иметь оттенок доминирования и подчинения. Часто используется в переносном смысле: ‘хозяин положения’.

The emperor was the absolute master of millions of people. / Император был абсолютным властителем (господином) миллионов людей.

With this victory, he became the undisputed master of the continent. / Благодаря этой победе он стал неоспоримым властителем континента.

He is the master of his own destiny. / Он — господин своей судьбы.

monarch — монарх, государь, самодержец

Формальное и точное слово для обозначения наследственного главы государства, такого как король, королева или император. Обозначает конкретный тип властителя.

The British monarch has limited political power. / Британский монарх (властитель) обладает ограниченной политической властью.

Louis XIV was one of the most famous monarchs in French history. / Людовик XIV был одним из самых известных монархов (властителей) в истории Франции.

The country transitioned from an absolute monarch to a constitutional monarchy. / Страна перешла от власти абсолютного монарха к конституционной монархии.

potentate — владыка, правитель, самодержец, деспот

Книжное, несколько устаревшее слово для обозначения очень могущественного правителя, особенно обладающего абсолютной, неограниченной властью. Иногда может нести негативный оттенок, намекая на деспотизм.

The story is about a cruel Eastern potentate. / Это рассказ о жестоком восточном властителе (деспоте).

He was a powerful potentate feared throughout the land. / Он был могущественным властителем, которого боялись по всей стране.

The visiting potentate was greeted with a lavish ceremony. / Прибывшего властителя (вельможу) приветствовали пышной церемонией.

overlord — сюзерен, верховный правитель, повелитель, владыка

Слово, обозначающее верховного правителя, особенно в феодальной системе, которому подчиняются другие, более мелкие правители (лорды). Часто используется в историческом или фэнтезийном контексте.

The king was the overlord of all the barons in the realm. / Король был верховным властителем (сюзереном) всех баронов в королевстве.

The small kingdoms paid tribute to their powerful overlord. / Маленькие королевства платили дань своему могущественному властителю (повелителю).

In the game, you must defeat the evil overlord to free the land. / В игре вы должны победить злого верховного властителя, чтоы освободить землю.

Сообщить об ошибке или дополнить