Восхититься
Варианты перевода
admire — восхититься, любоваться, уважать, ценить, отдавать должное
Испытывать уважение и одобрение по отношению к кому-либо или чему-либо; признавать чьи-то положительные качества, навыки или достижения. Это наиболее общее и часто используемое слово.
I've always admired your determination. / Я всегда восхищался твоей решимостью.
She paused to admire the beautiful view from the window. / Она остановилась, чтобы восхититься прекрасным видом из окна.
We all admire him for his courage and honesty. / Мы все восхищаемся им за его смелость и честность.
marvel at / marvel — изумляться, поражаться, диву даваться, удивляться
Сильно удивляться и восхищаться чем-то необычным, невероятным или впечатляющим. Подчёркивает элемент изумления и удивления.
The tourists marveled at the magnificent architecture of the cathedral. / Туристы восхитились великолепной архитектурой собора.
I marveled at his ability to solve the puzzle so quickly. / Я восхитился его способностью так быстро решить головоломку.
She marveled that he had managed to finish the project on time. / Она восхитилась тем, что он сумел закончить проект вовремя.
We stood there, marveling at the beautiful sunset. / Мы стояли там, восхищаясь прекрасным закатом.
be delighted with / by — быть в восторге, быть очень довольным, обрадоваться
Испытывать большую радость и удовольствие от чего-либо. Этот перевод подчеркивает чувство счастья и удовлетворения, а не просто уважения.
She was delighted with the flowers you sent her. / Она восхитилась цветами, которые ты ей прислал.
Her parents were delighted by her academic success. / Её родители были в восхищении от её успехов в учёбе.
I was delighted to hear your good news. / Я был восхищён (очень обрадован), услышав твои хорошие новости.
be fascinated by — быть очарованным, быть увлечённым, быть заинтригованным
Быть очень заинтересованным или увлечённым чем-то, находить что-то чрезвычайно интересным и притягательным, почти завораживающим.
He was fascinated by ancient history. / Он восхищался древней историей / был увлечён древней историей.
The children were fascinated by the magician's tricks. / Дети были захвачены (очарованы) фокусами волшебника.
I was fascinated to learn about their local traditions. / Я был восхищён (заинтригован), когда узнал об их местных традициях.
be captivated by — быть очарованным, быть пленённым, быть покорённым
Быть очарованным, пленённым чьей-либо красотой, обаянием или каким-либо зрелищем. Подразумевает, что ваше внимание полностью захвачено.
The audience was captivated by her stunning performance. / Публика была восхищена (пленена) её потрясающим выступлением.
He was captivated by her beauty and wit. / Он восхитился её красотой и остроумием.
We were all captivated by the magical atmosphere of the old city. / Мы все были восхищены (очарованы) волшебной атмосферой старого города.
be thrilled with / by — быть в восторге, быть вне себя от радости, трепетать от восторга
Испытывать сильное волнение и восторг, часто в связи с каким-то событием, новостью или результатом. Передаёт чувство трепета и радости.
She was thrilled with her exam results. / Она была в восхищении от результатов своего экзамена.
We were thrilled to be invited to the ceremony. / Мы были в восторге (восхищены) от того, что нас пригласили на церемонию.
He was thrilled by the chance to meet his favorite author. / Он был восхищён возможностью встретиться со своим любимым писателем.
be in awe of — благоговеть перед, испытывать трепет, преклоняться перед
Испытывать благоговение, трепет; глубокое уважение, смешанное с удивлением или даже страхом перед чем-то великим, мощным или священным.
Standing at the edge of the Grand Canyon, we were in awe of the view. / Стоя на краю Гранд-Каньона, мы восхитились видом (испытали благоговение).
She is in awe of her older sister's intelligence. / Она восхищается умом своей старшей сестры (благоговеет перед ним).
Everyone was in awe of the firefighters' bravery. / Все восхитились храбростью пожарных.
go into raptures over — приходить в восторг, захлёбываться от восторга, неистово хвалить
Выражать бурный восторг, говорить о чём-то с огромным энтузиазмом и восхищением. Это очень экспрессивное идиоматическое выражение.
The critics went into raptures over his new film. / Критики пришли в восторг (восхитились) от его нового фильма.
She went into raptures over the diamond necklace he gave her. / Она пришла в неописуемый восторг от бриллиантового колье, которое он ей подарил.
He would go into raptures over a good bottle of wine. / Он мог прийти в восхищение от хорошей бутылки вина.
be enraptured by — быть в восторге, быть очарованным, быть упоённым
Быть полностью поглощённым чувством восторга и наслаждения, как будто под действием чар. Более поэтический и сильный вариант, чем ‘be delighted’.
The audience was enraptured by the beautiful music. / Публика была восхищена (очарована) прекрасной музыкой.
He was enraptured by her voice. / Он был в восхищении от её голоса.
She listened to the story, enraptured by every word. / Она слушала историю, восхищаясь каждым словом.
wonder at — удивляться, изумляться, поражаться
Удивляться и восхищаться, одновременно размышляя о причине или природе чего-либо. Подчёркивает элемент удивления и некоторой загадочности.
I wonder at your ability to remain so calm in such a crisis. / Я восхищаюсь (и удивляюсь) твоей способностью оставаться таким спокойным в такой кризисной ситуации.
She looked at the ancient ruins and wondered at the skill of the builders. / Она смотрела на древние руины и восхищалась мастерством строителей.
We can only wonder at the vastness of the universe. / Мы можем только восхищаться (и изумляться) необъятностью вселенной.
