Выделяться
Варианты перевода
stand out — выделяться, отличаться, быть заметным
Отличаться от других, быть заметным благодаря своим качествам, внешнему виду или поведению. Часто используется в положительном или нейтральном контексте.
She always stands out in a crowd because of her bright red hair. / Она всегда выделяется в толпе из-за своих ярко-рыжих волос.
His talent for painting made him stand out from the other students. / Его талант к рисованию выделял его среди других студентов.
If you want to get noticed, you need to do something to stand out. / Если ты хочешь, чтобы тебя заметили, тебе нужно сделать что-то, чтобы выделиться.
distinguish oneself — отличиться, проявить себя, зарекомендовать себя
Выделиться благодаря особым достижениям, заслугам или качествам; проявить себя с лучшей стороны. Более формальный и часто связан с успехом.
He distinguished himself as a brave soldier during the war. / Он выделился (проявил себя) как храбрый солдат во время войны.
She distinguished herself in the field of science with her groundbreaking research. / Она выделилась в области науки благодаря своим прорывным исследованиям.
It's a chance for you to distinguish yourself and show what you can do. / Это твой шанс выделиться и показать, на что ты способен.
be prominent — быть на видном месте, быть заметным, выступать
Быть на видном месте, занимать важное положение, быть хорошо заметным. Часто относится к физическим объектам или чертам.
The castle is prominent on the hill, visible for miles. / Замок выделяется на холме, его видно за много миль.
Scars from the accident were still prominent on his forehead. / Шрамы от аварии все еще выделялись у него на лбу.
She played a prominent role in the negotiations. / Она играла заметную (выдающуюся) роль в переговорах.
be noticeable — быть заметным, бросаться в глаза
Быть заметным, привлекать внимание. Нейтральный по окраске перевод, который просто констатирует факт.
The change in her attitude was very noticeable. / Изменение в ее отношении сильно выделялось (было очень заметным).
There is a noticeable difference between the two versions of the document. / Между двумя версиями документа есть заметное (выделяющееся) различие.
The stain on his white shirt was immediately noticeable. / Пятно на его белой рубашке сразу же выделялось (было заметно).
excel — преуспевать, превосходить, отличаться
Превосходить других в какой-либо деятельности; выделяться благодаря выдающимся способностям или мастерству.
She always excelled at mathematics. / Она всегда выделялась в математике (была лучшей).
He hopes to excel in his new role at the company. / Он надеется выделиться (преуспеть) на своей новой должности в компании.
To excel is not just to be good, but to be significantly better than others. / Выделяться (преуспевать) — значит не просто быть хорошим, а быть значительно лучше других.
stick out — торчать, выпирать, быть белой вороной
Торчать, выступать; выделяться (часто в неформальной речи). Может иметь негативный оттенок, означая ‘быть белой вороной’.
His ears stick out a little. / У него немного выступают (торчат) уши.
As the only one in a suit, I really stuck out at the casual party. / Будучи единственным в костюме, я сильно выделялся на неформальной вечеринке.
A nail was sticking out of the board. / Из доски торчал гвоздь.
contrast — контрастировать, отличаться
Резко отличаться при сравнении, создавать контраст (часто о цветах, формах, стилях).
Her black dress contrasted sharply with the white walls. / Ее черное платье резко выделялось на фоне белых стен.
His cheerful personality contrasts with his brother's seriousness. / Его веселый характер выделяется на фоне серьезности его брата.
The modern building contrasts with the historic architecture around it. / Современное здание выделяется на фоне окружающей его исторической архитектуры.
be allocated — распределяться, предназначаться, ассигноваться
О ресурсах, деньгах, времени: быть выделенным, распределенным для определенной цели.
A large sum of money was allocated for the new hospital. / На новую больницу была выделена крупная сумма денег.
More resources should be allocated to education. / На образование должно выделяться больше ресурсов.
How much time has been allocated for this task? / Сколько времени было выделено на эту задачу?
be released — высвобождаться, испускаться
О веществах, энергии, тепле: выделяться, высвобождаться из чего-либо.
A large amount of energy is released during the explosion. / Во время взрыва выделяется большое количество энергии.
When the chemical reaction occurs, heat is released. / Когда происходит химическая реакция, выделяется тепло.
Toxins can be released into the bloodstream. / Токсины могут выделяться в кровоток.
be secreted — секретироваться, производиться
О биологических жидкостях (пот, слюна, гормоны): выделяться, производиться организмом или железой.
Saliva is secreted by glands in the mouth. / Слюна выделяется железами во рту.
Insulin is a hormone secreted by the pancreas. / Инсулин — это гормон, который выделяется поджелудочной железой.
Sweat is secreted to help cool the body down. / Пот выделяется, чтобы помочь охладить тело.
be emitted — испускаться, излучаться
О свете, звуке, запахе, излучении: выделяться, испускаться источником.
Light and heat are emitted by the sun. / Солнцем выделяются (испускаются) свет и тепло.
A strange noise was emitted from the engine. / Из двигателя выделялся (доносился) странный шум.
The factory was fined for the toxic gases it emitted. / Фабрику оштрафовали за токсичные газы, которые она выделяла.
pop — бросаться в глаза, ярко выделяться
Разг. Резко выделяться, ‘бросаться в глаза’ благодаря яркому цвету.
She added a red scarf to make her black outfit pop. / Она добавила красный шарф, чтобы ее черный наряд выделялся.
The yellow flowers really pop against the green grass. / Желтые цветы по-настоящему выделяются на фоне зеленой травы.
Use a bright color for the button to make it pop. / Используй яркий цвет для кнопки, чтобы она выделялась.
