Выправить
Варианты перевода
correct — выправить, исправить, поправить, подкорректировать
Исправлять ошибки, неточности или неправильное поведение. Один из самых частых и универсальных переводов.
You need to correct your posture. / Тебе нужно выправить осанку.
He managed to correct the mistake in the report. / Ему удалось выправить (исправить) ошибку в отчёте.
The pilot corrected the plane's course. / Пилот выправил курс самолёта.
straighten — распрямить, выровнять
Делать что-либо прямым, ровным; распрямлять. Используется в самом буквальном, физическом смысле.
Can you help me straighten this bent nail? / Можешь помочь мне выправить этот гнутый гвоздь?
He stood up and straightened his tie. / Он встал и выправил свой галстук.
The dentist used braces to straighten her teeth. / Стоматолог использовал брекеты, чтобы выправить ей зубы.
rectify — исправить, уладить, скорректировать
Исправлять ошибку или неправильную ситуацию. Более формальное и официальное слово, чем ‘correct’ или ‘fix’.
The company took immediate steps to rectify the situation. / Компания предприняла немедленные шаги, чтобы исправить (поправить) ситуацию.
We must rectify this error as soon as possible. / Мы должны выправить эту ошибку как можно скорее.
It was a serious mistake that was difficult to rectify. / Это была серьёзная ошибка, которую было трудно выправить.
fix — исправить, починить, уладить, наладить
Чинить что-либо сломанное или исправлять проблему/ситуацию. Очень распространённое и неформальное слово.
The mechanic fixed the dent in the car door. / Механик выправил вмятину на двери машины.
He is trying to fix his financial situation. / Он пытается выправить своё финансовое положение.
Don't worry, I can fix this. / Не волнуйся, я могу это исправить.
set right — исправить, восстановить, наладить
Восстанавливать справедливость или порядок; исправлять что-то, что пошло не так.
It's a chance to set right the mistakes of the past. / Это шанс выправить ошибки прошлого.
He wanted to set things right between them. / Он хотел выправить (наладить) отношения между ними.
The new manager is determined to set the company right. / Новый менеджер полон решимости выправить положение дел в компании.
adjust — отрегулировать, подкорректировать, настроить, поправить
Слегка изменять или подгонять что-либо для улучшения работы или соответствия; настраивать.
The sniper had to adjust his aim. / Снайперу пришлось выправить прицел.
She adjusted her glasses and continued reading. / Она поправила (скорректировала положение) очки и продолжила читать.
You need to adjust the settings to get a better picture. / Нужно выправить (настроить) параметры, чтобы получить изображение получше.
true up — отцентровать, выровнять, отрихтовать
Технический термин: делать что-либо идеально ровным, сбалансированным или центрированным, особенно про колёса или детали механизмов.
The mechanic needs to true up the bicycle wheel. / Механику нужно выправить велосипедное колесо.
After the accident, the car's frame had to be trued up. / После аварии раму автомобиля пришлось выправить (отрихтовать).
He used a special tool to true up the saw blade. / Он использовал специальный инструмент, чтобы выправить пильный диск.
align — выровнять, отрегулировать, состыковать
Выравнивать что-либо по одной линии или в правильном положении относительно чего-то другого.
You need to get the wheels of your car aligned. / Тебе нужно выправить колёса твоей машины (сделать развал-схождение).
The troops aligned themselves for the parade. / Войска выправили строй для парада.
Make sure to align the edges of the paper before you staple them. / Убедитесь, что вы выверили (выровняли) края бумаги, прежде чем скрепить их.
redress — возместить, восстановить справедливость, компенсировать
Исправлять несправедливость, возмещать ущерб. Слово высокого стиля, часто используется в юридическом или официальном контексте.
He is seeking to redress an old injustice. / Он стремится исправить старую несправедливость.
The goal of the new law is to redress the balance between employers and employees. / Цель нового закона — выправить баланс между работодателями и работниками.
The court ordered the company to redress the financial harm it had caused. / Суд обязал компанию выправить (возместить) нанесённый ею финансовый ущерб.
straighten out — распрямить, уладить, разобраться, наладить
Фразовый глагол. Может означать как физическое выпрямление, так и решение проблемы, недопонимания или приведение дел в порядок.
I need to straighten out this messy situation at work. / Мне нужно выправить эту запутанную ситуацию на работе.
He took the crumpled map and straightened it out on the table. / Он взял скомканную карту и выправил (расправил) её на столе.
Let's meet tomorrow to straighten things out. / Давай встретимся завтра, чтобы всё выправить (уладить).
She helped him straighten out his finances. / Она помогла ему выправить его финансовое положение.
