Девать
Варианты перевода
put — девать, класть, ставить, помещать
Основное значение: помещать что-либо куда-либо. Часто используется в вопросах (куда девать?) или в конструкциях с отрицанием (некуда девать), когда говорящий не знает, где разместить предмет. В примерах часто используется совершенная форма глагола — ‘деть’ (дел, дела, дело).
Where did you put my keys? / Куда ты поставил мои ключи?
I don't know where to put all these new books. / Я не знаю, куда девать все эти новые книги.
We have nowhere to put this old sofa. / Нам некуда девать этот старый диван.
place — размещать, ставить
Более формальный синоним глагола ‘put’. Означает ‘размещать’ или ‘ставить’ что-либо в определенное место.
Where should I place this vase? / Куда мне девать эту вазу?
He didn't know where to place the new furniture in the small room. / Он не знал, куда девать новую мебель в маленькой комнате.
There's no room to place another chair here. / Здесь некуда девать еще один стул.
do with — делать с, поступать с
Используется, когда речь идет не просто о физическом размещении предмета, а о решении, что с ним делать в целом. Особенно часто встречается в вопросительной форме ‘What to do with...?’ и в идиоматических выражениях.
What am I supposed to do with all this leftover food? / Что мне девать все эти остатки еды?
She has so much energy she doesn't know what to do with it. / У нее так много энергии, что она не знает, куда ее девать.
After the exams, I didn't know what to do with myself. / После экзаменов я не знал, куда себя девать.
They inherited an old car and had no idea what to do with it. / Они унаследовали старую машину и понятия не имели, что с ней девать.
get rid of — избавляться, выбрасывать
Этот перевод используется в значении ‘избавляться от чего-либо’. Вопрос ‘Куда это девать?’ может означать не ‘куда положить?’, а ‘как от этого избавиться?’.
Where can I get rid of this old battery? / Куда мне девать эту старую батарейку?
He wanted to get rid of the incriminating documents. / Он хотел куда-нибудь деть компрометирующие документы.
What do people do to get rid of their old electronics? / Куда люди девают свою старую электронику?
hide — прятать, скрывать
Означает ‘прятать’, ‘скрывать что-либо’. Также используется в устойчивом выражении ‘куда деваться от...’, означающем ‘как скрыться или спастись от...’.
Where did you hide the remote control? I can't find it anywhere. / Куда ты дел пульт? Нигде не могу его найти.
She didn't know where to hide from her embarrassment. / Она не знала, куда деваться от стыда.
He needed a safe place to hide the money. / Ему нужно было безопасное место, куда можно было бы деть деньги.
stash — прятать, припрятать, заныкать
Неформальный, разговорный синоним ‘hide’. Означает ‘прятать что-либо в укромном, тайном месте’, ‘припрятать’.
The kids were looking for a place to stash their secret treasures. / Дети искали, куда бы девать свои секретные сокровища.
He didn't know where to stash the stolen jewelry. / Он не знал, куда девать украденные драгоценности.
I need to find a good spot to stash these gifts until her birthday. / Мне нужно найти хорошее место, куда деть эти подарки до её дня рождения.
