Закатать

Варианты перевода

roll up — закатать, подвернуть, завернуть

Подвернуть, скатать края одежды (рукава, штанины).

He rolled up his sleeves and got to work. / Он свернул рукава и принялся за работу.

She rolled up her jeans to wade into the cool stream. / Она закатала джинсы, чтобы войти в прохладный ручей.

It's getting warm in here, I'm going to roll up my sleeves. / Здесь становится жарко, я собираюсь закатать рукава.

tuck in — заправить, подоткнуть

Заправить края чего-либо (одежды, одеяла) внутрь или под что-либо.

Your shirt is untucked, you should tuck it in. / У тебя рубашка навыпуск, тебе следует её закатать (заправить).

She gently tucked the blanket in around her sleeping child. / Она осторожно закатала (подоткнула) одеяло вокруг своего спящего ребенка.

He tucked in the corners of the bed sheet. / Он закатал (заправил) уголки простыни.

pave — мостить, асфальтировать

Покрывать поверхность дороги или тротуара твердым материалом (асфальтом, камнем, плиткой).

The city council decided to pave all the old streets in the downtown. / Городской совет решил закатать (замостить) все старые улицы в центре города.

They are going to pave this road next summer. / Они соираются закатать эту дорогу в асфальт следующим летом.

A newly paved driveway increases the value of a house. / Недавно закатанная (заасфальтированная) подъездная дорога повышает стоимость дома.

asphalt — заасфальтировать, покрыть асфальтом

Покрывать дорогу или другую поверхность асфальтом.

The workers will asphalt the parking lot tomorrow. / Рабочие закатают парковку в асфальт завтра.

It's noisy outside because they are asphalting our street. / На улице шумно, потому что они закатывают нашу улицу в асфальт.

They asphalted the entire area in just two days. / Они закатали в асфальт всю территорию всего за два дня.

can — консервировать, закрывать в банки

Консервировать продукты питания, помещая их в герметичные банки для длительного хранения.

My grandmother taught me how to can vegetables from her garden. / Моя бабушка научила меня закатывать (консервировать) овощи со своего огорода.

Every autumn, our family cans tomatoes and cucumbers. / Каждую осень наша семья закатывает помидоры и огурцы.

I'm going to can some peaches this weekend. / На этих выходных я собираюсь закатать несколько банок персиков.

preserve — консервировать, заготавливать

Заготавливать продукты (фрукты, овощи) на зиму путем консервирования, соления, маринования.

We use a special family recipe to preserve pickles. / Мы используем особый семейный рецепт, чтобы закатать соленые огурцы.

She preserved the summer berries by making delicious jam. / Она закатала летние ягоды, приготовив из них вкусный джем.

Learning how to preserve food is a very useful skill. / Умение закатывать (консервировать) еду — очень полезный навык.

throw — устроить

(Разг.) Устроить что-либо бурное и эмоциональное. Используется в устойчивых выражениях, например ‘to throw a tantrum/a fit’ (закатить истерику).

The child threw a tantrum because his mom didn't buy him a toy. / Ребенок закатил истерику, потому что мама не купила ему игрушку.

He threw a fit when he found out his flight was cancelled. / Он закатил скандал, когда узнал, что его рейс отменили.

My boss will throw a huge scandal if we miss the deadline. / Мой начальник закатит огромный скандал, если мы не уложимся в срок.

make — устроить, поднять (шум)

(Разг.) Устроить, создать проблему или конфликт. Используется в устойчивых выражениях, например ‘to make a scene/a fuss’ (закатить сцену/скандал).

Please, don't make a scene in the middle of the restaurant. / Пожалуйста, не закатывай сцену посреди ресторана.

She made a huge fuss about a tiny scratch on her car. / Она закатала грандиозный скандал из-за крошечной царапины на своей машине.

There's no need to make such a big deal out of it. / Нет нужды закатывать из-за этого такой большой скандал.

seal up — замуровать, заделать

Герметично закрыть, заделать что-либо. Может использоваться в криминальном жаргоне в значении ‘замуровать’.

In old gangster movies, they often threaten to seal someone up in concrete. / В старых гангстерских фильмах часто угрожают закатать кого-нибудь в бетон.

The builders found a box that was sealed up inside the wall. / Строители нашли коробку, которая была закатана (замурована) в стене.

We need to seal up all the cracks in the foundation before winter. / Нам нужно закатать (заделать) все трещины в фундаменте до зимы.

Сообщить об ошибке или дополнить